电影《街舞少年》精讲第16期:别掺和
日期:2013-12-03 21:50

(单词翻译:单击)

视听原文

Yo, goodness.
天哪
So l guess you thought you were defending my honor, huh?
我看你以为你是为了我
-April, what are you doing? -l'm just talking. -April
干嘛呢? -聊天
You don't have to let this dude talk to you like that.
你可不能让这哥们儿这样跟你说话
-Let's just drop it. -No. What did you say?
-算了算了 -不 你说什么?
Somebody'll have to teach you how to talk to a woman.
得有人教教你怎么和女人说话了
-You gonna show me? -l already schooled you once tonight.
-你来? -我今天晚上已经教过你一次了
-How much do you wanna learn? -What, you think you funny, nigga?
-你想学多少? -你觉得你很幽默么?
Nah...but she clearly does.
不...但显然她觉得
-What? No, no, no, Grant. -lt's all good, baby.
-啊? 不不不 Grant. -没事的宝贝儿
-Let's go. -Come on.
-走 -走吧
Hey, stop.
别打了
Grant, stop it, stop. Stop. Grant
别这样
-Let's go. -Stay out of this.
-走吧 -别掺和
All right, just chill. Grant. Grant
冷静
l ain't got nothing against you, but l told you already.
不是我对你有什么意见 但我已经跟你说了
-This is my roommate, man. -You do what you gotta do.
-这是我的室友 -干你该干的
Noel, l thought you was gonna pledge Mu Gamma. Noel
我记得你要入Mu Gamma的
-l was gonna-- -l guess you can kiss that goodbye.
-我要... -没戏了
l'm gonna bounce.
我要走了
We got unfinished business, bootlicker.
没完呢啊 马屁精
-lndeed. -Come on, let's go.
-没错 -走吧
l got myself here. l can get myself home.
我自己来的 我能自己回家
Maya, will you take me home? Maya
送我回家好么?

重点讲解
重点单词:
1、honor
n. 荣誉;信用;头衔
vt. 尊敬(等于honour);给…以荣誉
This is about honor and morality.
这是有关荣誉与道德。
2、clearly
adv. 清晰地;明显地;无疑地;明净地
We must clear the room before our guests arrive.
我们必须在客人到达之前把房间收拾好。
3、bounce
n. 跳;弹力;活力
vt. 弹跳;使弹起
vi. 弹跳;弹起,反跳;弹回
4、chill
n. 寒冷;寒意;寒心
adj. 寒冷的;冷漠的;扫兴的
vt. 冷冻,冷藏;使寒心;使感到冷
vi. 冷藏;变冷
The marble floor was beginning to chill me.
大理石的地板开始让我感到很冷。
考考你(翻译):
1、信任和荣誉不是与生俱来的,我们需要去获得。
2、客人走了,桌子收拾干净了。
3、我父亲会拍打着网球闯进厨房。
答案下期公布:
上期答案:
1、He clowned with John Belushi and Bill Murray in National Lampoon shows.
2、Women are already well represented in the area of TV drama.
3、Military historians may never know what brought down the jet.

分享到
重点单词
  • marblen. 大理石 vt. 使有大理石的花纹
  • militaryadj. 军事的 n. 军队
  • grantn. 授予物,补助金; 同意,给予 n. 财产转让 vt
  • pledgen. 保证,誓言,抵押,抵押品 vt. 保证,发誓,以
  • lampoonn. 讽刺文章 vt. 嘲讽
  • unfinishedadj. 未完成的
  • moralityn. 道德,美德,品行,道德观