拯救褐鹈鹕
日期:2022-08-04 14:19

(单词翻译:单击)

cnKmYU)Lo4#5mUr)%BVvGB!ch0o-fR

听力文本

r754j3[4Oa(SxJ

As seabird biologist Bonnie Slaton slides off a small boat and walks through waist-high water, the brown pelicans spread their wings overhead until she reaches Raccoon Island.

ntB.Z,AGbSQzN^81dd6g

当海鸟生物学家邦妮·斯莱顿从一艘小船上滑下来,穿过齐腰深的水域时,褐鹈鹕在头顶上展开翅膀,直到她到达浣熊岛2@%ejl4|-L#RYtt+x0vC

98AXipvP(v_i*]

The narrow island is a small piece of land separating the American state of Louisiana from the Gulf of Mexico.

^sF|2cwO,DPbRVr4#zEG

这个狭窄的岛屿是将美国路易斯安那州和墨西哥湾隔开的一小块土地V!L7xs+dg(f,S

#_mRof[b8(|At+BGp

During seabird breeding season, the place is full of noise and motion — one of the few remaining places of safety for the pelicans.

E@WPAx;Dhw

在海鸟的繁殖季节,这个地方充满了噪音和运动——对于鹈鹕来说,这里是仅存的为几个安全的地方之一i+xe*,,FWs(Q~;

Y4!Rqy=Gp7Ne44I|F5mM

Twelve years ago, there were 15 low-lying islands with breeding areas for Louisiana's state bird.

6odFWb.+H;SLYp]

12年前,有15个低洼岛屿是路易斯安那州鸟类的繁殖区imX1*#xgXL

kyCr3Qu6erL

But today, only about six islands in southeastern Louisiana have brown pelican nests — the rest have disappeared underwater.

Ne!TC=ee7d9N

但如今,路易斯安那州东南部只有大约6个岛屿有褐鹈鹕的巢穴——其余的都消失在水下了L~wkaOeH@3G!Hj

~e)773qFERH

Slaton and others set up automatic cameras to observe pelican nests on the island.

3NqteI;sqQ^

斯莱顿和其他人安装了自动摄像机来观察岛上的鹈鹕巢穴v)]t_0PPaDz

^1r.0=a)0.|g

The cameras show that in recent years the main threat against pelicans is flooding — which can wash away entire nests, as happened in April 2021.

mVG-jR|&;q

摄像机显示,近年来,鹈鹕面临的主要威胁是洪水——洪水可以冲走整个巢穴,就像2021年4月发生的那样Uc08Y)D,18dI[f5

Gou&=f9~gz

Louisiana's saltwater marshes, or wetlands, are also disappearing faster than anywhere else in the country.

pu[fE)bV]xxxsQ6pC4

路易斯安那州的咸水沼泽(即湿地)消失的速度也比美国其他任何地方都快Wn@9dTB6#8V-LaCln

DJ-*w[4EQj-xJonY

Scientists estimate Louisiana loses around 90 meters of wetlands every 60 to 90 minutes.

c)E5n]BQHH=1KLEaFs

科学家估计,路易斯安那州每60到90分钟就会失去大约90米的湿地s3C&2C+e1%t5C6sl

ww23P=zfkX+4[#H

Slaton is a researcher at the University of Louisiana at Lafayette.

8ywX|+S;DkBN~%acgbe&

斯莱顿是路易斯安那大学拉菲特分校的一名研究员G=PLYXnSoyb

O2rs-uiY]c

She said, "Louisiana is rapidly losing land," partly because it is sinking but also because sea levels are rising.

qIInCgl|BWJhGUtX&IJ

她说,“路易斯安那州正在迅速失去土地,”部分原因是它在下沉,但也是因为海平面在上升VX]YfYZSR+SCmX-s

cKkFEOXiG)5*yMa]#v*k

The disappearing islands are the location of a conservation success story.

xBP8%s-s]*F

正在消失的岛屿是一个保护成功故事的地点gGMbce[)BJ

81|WYfjOj74&g-P

For many years, scientists have worked to bring the pelicans back from totally dying off.

@[VfrqncThFK523c

多年来,科学家一直在努力使鹈鹕免于灭绝)UWLyOpNs6m

.)~e9uyexk

Mike Carloss is a state wildlife biologist in Louisiana.

s[;a~Sp9.NkS^~

迈克·卡洛斯是路易斯安那州的一名野生生物学家,-ClSxOZOb

)!l3#k]Jz.-(

He said he never saw brown pelicans as a child in the 1960s.

s0JU.G%Zfa(

他说,他在20世纪60年代(即他小时候)从未见过褐鹈鹕ZnGPd;eq*)4yn

Y9*J(8zQtBzO

Like bald eagles, their populations had been killed by widespread DDT pesticide use.

.4t+_Hl27|1N~

与秃鹰一样,它们的种群也因滴滴涕杀虫剂的广泛使用而死亡Y]1#d1@9D5!]SGF%(

#]O,PX&eM+Nim6S[zS

It thinned eggshells and prevented pelicans from hatching.

@L&p**w#(.KO@Bj!7|Nl

它使蛋壳变薄,阻止鹈鹕孵化8u[ks6Lf=OOi

G)!#-AUt9ObUBBHp

The beloved birds were completely gone from Louisiana, only images on the state flag.

rd*_@Qt2xA,1WHHLprF

这些受人喜爱的鸟完全离开了路易斯安那州,只剩下国旗上的图像tamdon|x~1eS

2)(Q2I9D7xqyLequ%U

But a long-running effort to save them led to the birds' return.

iaui&_~xh9+;0#

但拯救它们的长期努力导致了这些鸟的回归UdDJyL+p^luwBq16I

~%u(nAmO((@eiN(O^.,

After DDT was banned in the U.S. in 1972, biologists brought young pelicans from nearby Florida to repopulate empty islands across the Gulf of Mexico.

&[^k9+d64|

1972年,滴滴涕在美国被禁止后,生物学家从附近的佛罗里达州带来了年幼的鹈鹕,让它们在墨西哥湾的空岛上重新定居zTJM;&IuMIJki

%!lT5W=TK%CZ36OQ]NP

More than 1,200 were released in southeastern Louisiana over 13 years.

zG!UPU*VY%MIL(hQKdqa

13年来,超过1200只鹈鹕在路易斯安那州东南部被释放yV#&mWc9,GFA

@[1(ERZ9mVH#Dhyd60_[

One location was Raccoon Island, where Carloss, then an assistant at the Louisiana Department of Wildlife and Fisheries, helped feed the young pelicans on one island.

ACKR0b^zm@ic@7QA&

其中一个地点是浣熊岛,时任路易斯安那州野生动物和渔业部助理的卡洛斯在一个岛屿上帮助喂养小鹈鹕GGw#=6sH4e6y!O;3*hA

WImG2E-fK58A~I+rg3

"Somebody had to hand-feed them," he said.

2BY%T[N~G4Ml~bI

他说:“必须有人用手喂它们”1n^Xz-W|zc#|SfZN

d3gtMlB42.|s

As a state wildlife biologist, Carloss later oversaw restoration projects on the island.

,%hAI3azP[|T

作为一名州立野生生物学家,卡洛斯后来监督了该岛的修复项目8bolhX4^U6T_

hzPZV@@_bvdMyeM

But now he fears that if islands keep disappearing, "we would be back to the days of the sixties, and not because of poisoning."

H@tr.%[2-pR^lq

但现在他担心,如果岛屿继续消失,“我们将回到60年代,而不是因为中毒i+#5Rj,tgyG.uff。”

DZ-jBW2t(wHB^

Erosion is a natural process leading to the rise and fall of barrier islands like Raccoon Island.

4gj^JL%uB&o!D04#y

侵蚀是一个自然过程,其导致了诸如浣熊岛这样的屏障岛的兴衰@Ah-ZDbCG;d

Js~16@t-e[v.Myg

Over the course of thousands of years, layers of soil washed down the Mississippi River to build up the islands.

jZx50([yQuIUd|hWp;X

在数千年的时间里,一层层的土壤顺着密西西比河流下来,形成了这些岛屿Q68(.]_Qb[.rpGqT

Z7p-;U-K9awr[#

But it no longer comes down because people have built walls to control the flow of the Mississippi River.

1SmyoQ|,%+gHie

但它不再流下来了,因为人们修建了控制密西西比河水流的墙G#E;1yXDKf1HtLdzT

O-r+(pN#)V+l

Today, stone barriers are used to protect Raccoon Island from the currents of water.

%5z%WWi2tf

如今,石头屏障被用来保护浣熊岛免受水流的侵袭yL-5W^54aK

e0gVru|=oo

And government agencies work to protect other barrier islands.

dNC|De[YiU#SEGuXHY+

政府机构也在努力保护其他屏障岛%m[N~(OfL9Z!9n

_3YOu0Lpx)fLDRH

The money comes from payments after the 2010 Deepwater Horizon oil spill.

&xU58DWM.8pH^i6Yk#tO

这笔资金来自2010年深水地平线漏油事件后的赔偿款UAJuC;=w3Rh

--q#a]m!ziN*+S=xuHxC

But it will not last forever — and many sinking islands are not rebuilt at all.

-n7.3r#v|Wp]302-w#t

但它不会永远持续下去——许多正在下沉的岛屿根本没有被重建VsR6c+|ZU%

whI6c=zUt]HnfNni

The brown pelicans can live more than 20 years.

8O]#+@^4#~zM05.rN5DI

褐鹈鹕可以活20多年[wCQdL+nlu*P*^

d]wVfMpD%kKycts

So, the effect of disappearing breeding areas will take time to become clear.

fvY=^r6)qwDv[2)5+mZ0

因此,繁殖区消失的影响需要时间才能变得清晰k*iC--%L.|F|Wg!8

6NSqd8CHzxW^bSRCXH#

But the future for pelicans is uncertain in the barrier islands.

1e1355|q%6e

但鹈鹕在屏障岛的未来是不确定的dJXqbROw2B

T*f&=Stv67hgY(TCvCL

I'm Jill Robbins.

RMxWQt3Azhq96G

吉尔·罗宾斯为您播报)nN0a&L5~v

1epwkvNBaBaM&Nehk~P|

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

ZsbW6sDczQWc;*#Mk,.*yheGmUBn)~U#yGgxF5&Xis1_%n@
分享到