World’s First Hydrogen Trains Launch in Germany
The world's first hydrogen-powered trains have begun running in Germany. They began carrying passengers Monday in Germany's northern Lower Saxony state. The new trains will run 100-kilometer trips and can travel up to 140 kilometers an hour.
A French railroad company called Alstom built the two trains. Teams in Germany and France cooperated on the project, which was supported by the German government. The new train model, called the Coradia iLint, signals the beginning of efforts in Germany and other nations to move away from pollution-producing diesel trains.
Hydrogen trains vs. diesel trains
The Coradia iLint is designed to run on non-electrified train lines with low levels of noise. It uses a process that combines hydrogen and oxygen to produce electrical power. If the system produces more energy than the train needs at that time, it can store the extra energy in batteries. The only emissions are water and steam.
A single tank of hydrogen can run a Coradia iLint train for about 1,000 kilometers. This is very similar to the distance a diesel-powered train can run on with a single tank.
Hydrogen-powered trains cost more than diesel trains to build. But Alstom officials say the operating costs are much lower. The company plans to provide another 14 Coradia iLint trains to Lower Saxony by 2021.
The head of railroad operations in the area, Carmen Schwabl, praised replacing diesel trains with hydrogen. She said the move was an important first step in using clean-burning technologies to reach climate protection goals.
Schwabl added: "We also do this because about 120 diesel trainsets in our vehicle pool will reach the end of their lifetime within the next 30 years, meaning we will have to replace them. The experience gained with this project helps us find a sustainable and practical solution."
Officials say the area's many wind turbines will produce part of the energy to create the hydrogen to power the trains.
Alstom says several other European countries have also expressed interest in developing hydrogen train systems. France has already said it wants its first hydrogen train to be operating by 2022.
I'm Bryan Lynn.
1. up to 高达；多达；
He estimated that up to 100 companies now have "hundreds of millions in revenue and profitability and are ready to file" .
2. move away from 远离；
You may change your job, or be forced to move away from familiar territory.
3. be similar to 相像的；相仿的；类似的；
The effect was similar to that of a mother singing to a baby.
4. replace A with B 以B取代A；
They replaced the wooden chairs with plastic ones.
全球首批氢动力列车已在德国投入运行 。周一，氢动力列车开始在德国北部的下萨克森州搭载乘客 。新列车将在100公里长的线路上行驶，最高时速可达140公里 。
法国铁路公司阿尔斯通制造了这两辆新列车 。这个项目由德国和法国的团队合作完成，并得到了德国政府的支持 。新列车名为Coradia iLint，标志着德国和其他国家已经开始采取行动取代产生污染的柴油列车 。
Coradia iLint列车能在非电气化铁路线上行驶，而且可实现低噪音 。氢动力列车通过氢和氧的混合产生电能来提供动力 。如果该系统产生的能量多于列车所需的能量，可将多余的能量储存在列车上的电池中 。列车唯一的排放物是水和蒸汽 。
Coradia iLint列车用一箱氢可以行驶约1000公里 。这与柴油列车加满油后的行驶里程相当 。
氢动力列车的造价比柴油列车高 。但是阿尔斯通公司官员表示，氢动力列车的运行成本要低得多 。该公司计划在2021年前在德国下萨克森州再投运14辆Coradia iLint列车 。
该地区铁路运营负责人卡门·施瓦布尔对用氢动力列车取代柴油列车进行了称赞 。她表示，此举是使用清洁燃烧技术以达到气候保护目标所迈出的重要的第一步 。
施瓦布尔还表示，“我们采取这一举措的另一个原因是，约120个柴油列车组将在30年内达到使用年限，这意味着我们将不得不替换这些列车 。而我们从这个项目中获得的经验将帮助我们找到可持续且实用的解决方法 。”
阿尔斯通公司表示，其他几个欧洲国家也有意研发氢动力列车系统 。法国已经表示希望第一列氢动力列车能在2022年前投入使用 。