BBC纪录片《Life-海洋生物》第8集:拥有两个父亲的孩子
日期:2013-10-14 18:46

(单词翻译:单击)

原文视听

It's time for the female to lay her eggs.
母乌贼准备产卵
Using the sperm from both males,
它用两只公乌贼的精子
she fertilises her eggs one by one
逐一让产下的卵受精
and glues them to a rock in a hidden crevice.
然后把受精卵薪在一个 隐密缝隙处的岩石上
With luck, she will now have a mix of offspring.
如果幸运 它将拥有两个父亲的孩子
Some may become masterful males,
有些可能成为强壮公乌贼
and others, little sneaks.
有些则是个性奸诈
She'll have all the bases covered.
它可以说是毫无疏漏
The coastal waters of British Columbia.
这是卑诗省沿岸
Home to this four-metre-long Pacific Giant Octopus.
这只四公尺长的 北太平洋巨型章鱼住在这里
She is a formidable predator,
它是可怕的掠食动物
but at the moment hunting isn't on her mind.
但现在它不打算猎食
She has just mated for the first time.
这只母章鱼刚完成第一次交配
And now she's searching for a safe refuge.
现在要寻找安全庇护所

重点解释

It's time for the female to lay her eggs.母乌贼准备产卵

lay eggs下蛋

The hens haven't been laying too many eggs lately.

近来这些母鸡一直都没怎么下蛋。

Ducks will lay eggs in the early morning.

鸭子在清晨下蛋。

she fertilises her eggs one by one逐一让产下的卵受精

one by one一个接一个地; 依次地

Please retell the story one by one.

一个接一个地复述故事。

Let's get on the bus one by one.

让我们一个一个地上车吧。

With luck, she will now have a mix of offspring.如果幸运,它将拥有两个父亲的孩子

a mix of... 的混合

A mix of people attended the meeting.

各色人等参加了那个会议。

but at the moment hunting isn't on her mind.但现在它不打算猎食

on one's mind在某人心里; 压在心头

The memory remains sharply engraved on my mind.

这件事仍然深深地铭刻在我心中。

He has nothing but money on his mind.

他思想上除了钱外没有别的。

分享到
重点单词
  • predatorn. 食肉动物,掠夺者
  • havenn. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,
  • refugen. 避难(处), 庇护(所) v. 庇护,避难(所)
  • engravedadj. 被牢记的;被深深印入的 v. 雕刻(engra
  • offspringn. 子孙,后代,产物
  • pacificn. 太平洋 adj. 太平洋的 pacific adj
  • formidableadj. 强大的,可怕的,难对付的