电影《蒸发的摩根夫妇》精讲第61期:离我律师远一点
日期:2014-06-14 16:59

(单词翻译:单击)

视听原文

What’s that noise? Oh, God. Just run!
那是什么声音 快跑
Just run! I’m running! I don’t have a choice!
跑啊 我在跑了
Meryl, you all right? No.
梅莉你还好吗 不好
I really think I hurt my leg. Oh, God.
我的脚伤到了 天啊
Oh, my God. We’re never gonna get away from him.
天啊,他要来杀我们了
What? Where is he?
什么?他在哪
Oh, God.
老天
All right. Wait there. Wait there. I’ll be back in a minute.
好,你先在这等着,我马上回来
Wait, what, what? Wait, what are you doing? Where are you going?
等等,什么,你要干嘛?你要去哪
Please, don’t leave me. Paul! Just keep your head down.
保罗不要走! 趴下就对了
Bollocks!
惨了
Hey. I got plenty of room on my wall for another head.
我墙上还够挂下你的头
Drop it, son. Step back away from my lawyer.
缴械,离我律师远一点
I should just point out that even if you kill me,
我想我该补充一下
you now have two more witnesses who will testify against you.
就算你杀了我 还有两个证人可以指证你

重点讲解

重点单词:
1、witness
n. 证人;目击者;证据
vt. 目击;证明;为…作证
vi. 作证人
Witnesses to the crash say they saw an explosion just before the disaster.
这起坠机事故的目击者说, 在灾难发生之前他们看到了爆炸。
2、testify
vt. 证明,证实;作证
vi. 作证;证明
Several eyewitnesses testified that they saw the officers hit Miller in the face.
几个目击者证明他们看到那些警察们打了米勒的脸。
重点短语
1、get away from
避免,摆脱;逃离
You can't get away from the fact that the cost of living is always rising.
你不能否认生活费用总是在上涨这个事实。
2、 even if
即使;虽然
Even if we cannot agree, we should maintain our contact.
即使我们不能取得一致, 我们也要保持联系。
3、plenty of
大量;很多;许多
She has plenty of imagination.
她的想象力非常丰富。
考考你(翻译):
1、任何目睹了那场攻击的人都应该报警。
2、伊娃证明曾看见赫恩登在楼梯上拿着枪。
3、他死了,我无法摆脱悲伤。
答案下期公布:
上期答案:
1、Such threats could scuttle the peace conference.
2、Rain had begun to streak the windowpanes.
3、The getaway car was dumped near the motorway.

分享到
重点单词
  • disastern. 灾难
  • explosionn. 爆炸,爆发,激增
  • testifyv. 证明,作证,声明
  • streakn. 条理,斑纹,倾向,少许,痕迹 v. 加条纹,变成条
  • conferencen. 会议,会谈,讨论会,协商会
  • millern. 磨坊主,铣床(工)