电影《当风吹起的时候》精讲第52期:我们来祈祷吧
日期:2014-05-08 17:25

(单词翻译:单击)

视听原文


Yyyes. Yes, they'II... they'll take... they'll take good care of us.
是是啊,他们..他们就要..来照顾我们了。
We won't have to worry about... about a thing.
我们不必担心..担心任何一件事。
Just... Just leave everything to them.
只要..只要把所有的问题都留给他们。
The governmental authorities... will know what to do with us.
当局..知道怎照料我们。
The powers that be...
当权者总会..
...will get to us in the end. ..
找到我们的。
You have got the box with our medical cards and birth certificates, haven't you?
你用盒子装好了我们的医保卡和出生证明了吧?
Yes, dear, yes.
是的,亲爱的,装好了。
They're quite safe.
它们相当安全。
Shall we pray, dear?
我们来祈祷吧,亲爱的?
Pray? Yes.
祈祷? 是啊。
Oh, crumbs. Er... Who... Who to?
哦,天哪。呃..向谁祈祷?
Well, God, of course.
当然是向上帝啊。
Oh... Oh, I see.
哦..哦,我明白了。
Y yes. If you think it... it er... would be... would be the correct thing. Hm?
是是的,如果你认为..那样是..对的。嗯?
It can't do any harm, dear. OK.
那不会有坏处的,亲爱的。
Er... Here goes.
呃..开始吧。
Er... Dear...sir...
呃..亲爱的..上帝.

重点讲解

重点单词:
1、governmental
adj. 政府的;政治的;统治上的
But not all governmental proceedings should be televised.
但政府程序并非应该全部进行电视转播。
2、crumb
n. 面包屑,碎屑;少许
vt. 弄碎;捏碎
I stood up, brushing crumbs from my trousers.
我站起来,掸去裤子上的食物碎屑。
3、certificate
vt. 发给证明书;以证书形式授权给…;用证书批准
n. 证书;执照,文凭
To the right of the fireplace are various framed certificates.
火炉右侧是各式各样加框的证书。
重点短语:
1、do with
利用,处理;需要;忍受;与……相处
What should I do with this old computer?
这台旧电脑怎么处理?
2、worry about
焦虑…;担心…
I have nothing to worry about in this life.
我这一生都很省心。
考考你(翻译):
1、至少我们可以得到小小的那么一点点安慰,因为我们还不是世界上最丑陋的人。
2、他结业时被授予证书。
3、现在他不用为生活发愁了。
答案下期公布:
上期答案:

1、Whatever doubts he might have had about Ingrid were all over now.
2、Yesterday, the centre's board held an emergency meeting.
3、It might be sensible to get a lawyer.

<口><口>

分享到
重点单词
  • trousersn. 裤子
  • sensibleadj. 可察觉的,意识到的,实用的 n. 可感知物
  • havenn. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,