电影《当风吹起的时候》精讲第51期:顺势而出
日期:2014-05-07 17:07

(单词翻译:单击)

视听原文


Shall we get into those paper bags again?
我们还要去那个纸袋里吗?
Well, whatever for, dear?
嗯,不然还能怎么样,亲爱的?
Well, you never know.
好吧,你永远是对的。
There might be another one while we're asleep.
在我们熟睡之际可能有另一枚炸弹投放下来。
Well, I... I suppose it er... wouldn't hurt.
嗯,我..我想它不会伤到我们的。
It... It would be a... a sensible precautionary m-measure
这种情经过测量
in the... in the... in the circumstances.
将会明显地被警示出来。
After all, really, this is an all-out war situation,
不管怎样,真的,现在是双方都毫无保留的战局,
and er... Well, I mean,
呃...我是说,
another I... IBM... might... might come over.
另一个,I..IBM... 将会顺势而出。
Oh, it's stuffy in these bags.
哦,袋子里真够闷热的。
Yes.
是啊。
Now you know what it feels like to be a potato.
现在你知道为什么它感觉像是个土豆了。
Oh, yes. Yes, so would I.
哦,是啊,我也是。
Give me... cremation every time. Oh, me too.
让我..火葬吧。 -哦,我也要。
We'd better just stay here and wait for the... emergency services to arrive.
我们最好留在这儿等待..紧急救援的到来。

重点讲解

重点单词:
1、whatever
adj. 不管什么样的
pron. 无论什么;诸如此类
conj. 无论什么
Franklin was free to do pretty much whatever he pleased.
富兰克林几乎可以做他想做的任何事情。
2、emergency
n. 紧急情况;突发事件;非常时刻
adj. 紧急的;备用的
He deals with emergencies promptly.
他迅速地应对突发事件。
3、circumstance
n. 环境,情况;事件;境遇
Recent opinion polls show that 60 percent favour abortion under certain circumstances.
最近的民意调查显示60%的人赞同特定情况下的流产。
4、sensible
adj. 明智的;明显的;意识到的;通晓事理的
n. 可感觉到的东西;敏感的人
The sensible thing is to leave them alone.
明智的做法是不理他们。
重点短语:
1、come over
过来;顺便来访;抓住
As I entered the hallway which led to my room that eerie feeling came over me.
当我走进通向我房间的过道时,那种怪异的感觉攫住了我。
考考你(翻译):
1、他对英格丽德可能有过的任何疑问现在都烟消云散了。
2、昨天,中心的董事会召开了一次紧急会议。
3、找个律师可能会是明智的。
答案下期公布:
上期答案:

1、In this special festival, I bless you!
2、The bald truth is he's just not happy.
3、Efforts are being made to research it scientifically.<口><口>

分享到
重点单词
  • promptlyadv. 敏捷地,迅速地
  • stuffyadj. (房间等)不通气的,(人或事物)沉闷乏味的,自
  • certainadj. 确定的,必然的,特定的 pron. 某几个,某
  • sensibleadj. 可察觉的,意识到的,实用的 n. 可感知物
  • hallwayn. 门厅;玄关;走廊