电影《当风吹起的时候》精讲第45期:救命!
日期:2014-04-29 19:28

(单词翻译:单击)

视听原文


Put the kettle on, will you, ducks?
打开你的水壶,亲爱的。
There's no water, dear.
里面没水了,亲爱的。
Oh, no, no. Of course.
哦,对,对,当然。
Just... Just have to have milk, then.
那..喝牛奶吧。
That pint's gone bad, dear.
牛奶坏了,亲爱的。
The fridge has been off.
冰箱没有电。
Oh, heck! Well er...
哦,真见鬼!好吧,那就..
...a black coffee, then.
来杯黑咖啡吧。
There's still no water, dear.
还是没水啊,亲爱的。
Well, what... What are we going to drink, eh? Eh?
嗯,那..我们喝什么呢,呃?呃?
What... What... What are we going to drink, for God's sake?
我们能喝什么呢,看在上帝的份儿上?
Don't shout, dearest.
别吵了,亲爱的。
I'm sorry, love.
对不起,亲爱的。
I'm just... terribly thirsty.
我只是..太渴了。
How about a nice sweet, dear?
来块糖怎么样,亲爱的?
It's a blackcurrant fruit pastille.
一块黑醋栗味道的水果片儿。
There's only one left.
只剩一块了。
You have it. No, you have it.
你吃吧。 不,你吃。
We'll er... We'll cut it in half.
那我们..我们平分。
That's... That's fair.
嗯..可以。
Help! I'm coming! L-l-I'm coming! I'm coming!
救命! 我来了!我来了!我就来!

重点讲解

重点单词:
1、sake
n. 目的;利益;理由;日本米酒
n. (Sake)人名;(罗)萨克;(日)酒(姓)
Let's assume for the sake of argument that we manage to build a satisfactory database.
让我们为了讨论假定我们设法构建了一个令人满意的数据库。
2、terribly
adv. 非常;可怕地;极度地
I miss her terribly.
我非常想念她。
3、dearest
n. 最亲爱的人
adj. 最亲爱的(dear的最高级)
Dearest Maria, Aren't I terrible, not coming back like I promised?
我至爱的玛丽亚,未能如约返回,我是不是很糟糕?
4、thirsty
adj. 口渴的,口干的;渴望的,热望的
Drink whenever you feel thirsty during exercise.
锻炼时一感到口渴就喝水
重点短语:
1、in half
分成两半
Imagine a vertical line splitting your body in half --your hands should not cross it.
想像一条把你的身体分成两半的垂直线--你的手不应该越过它。
考考你(翻译):
1、为了历史的准确性,请允许我们说出事实真相。
2、你怎么啦,我最亲爱的父亲!
3、有些种类的食物使人口渴。
答案下期公布:
上期答案:
1、The trumpets blared as the procession got under way.
2、So the body needs salt and knows how to find it and how to conserve it.
3、I don't want to bring shame on the family name.<口>

分享到
重点单词
  • thirstyadj. 口渴的,渴望的
  • assumevt. 假定,设想,承担; (想当然的)认为
  • conserven. 蜜饯,果酱 vt. 保存,与糖放在一起,保持
  • verticaladj. 垂直的,顶点的,纵向的 n. 垂直物,垂直的位
  • processionn. 队伍,行列 v. 列队行进