《特别响,非常近》精讲第3期:每个人心中都有把打不开的锁
日期:2012-03-26 15:24

(单词翻译:单击)

原文视听


This is Oskar Schell.
奥斯卡·谢尔呼叫
Grandma? Grandma, are you awake?
奶奶 奶奶 你睡了吗
Over.
完毕
Grandma?
奶奶
It's Grandma. Uh, what is it, sweetheart? Can't you sleep?
奶奶在这 怎么了甜心 睡不着吗
Do you want me to come over? Over.
要我过来吗 完毕
Did Dad evermentiona special key to you, Grandma? Over.
爸爸有没有跟你提过一把钥匙 完毕
A special key?
一把钥匙
I don't think so, no. A special key? What for?
应该没有 开什么的呀
What was this special key for?
这钥匙是开什么的
Over.
完毕
Is the Renter home? Over.
租客回来了吗 完毕
The Renter? No, no, he's never home this early. Over.
他从不这么早回来 完毕
Grandma had rented a room to a man.
爸爸出事三周后
three weeks after the worst day.
奶奶把一间房租给了别人
Why is the Renter's door always closed?
他的门怎么总关着
And why can I never meet him?
我为什么总见不到他
He likes quiet.
他喜欢安静
Why can't you tell me anything about him?
你怎么都不跟我说起他
He's someone I knew in the old country. Now play.
他是我来美国前认识的 弹琴吧
How long will he be here?
他要住多久
He never stays any place for long.
他从不在一个地方待太久
Is he dangerous?
他是坏人吗
If you ever see him, don't say anything.
你要是见到他 别说话
He can get veryangry. Now play.
他会很暴躁的 弹琴吧
What have you found, Oskar? Over.
奥斯卡 你发现了什么 完毕
Oskar, are you still there?
奥斯卡 还在听吗
Oskar?
奥斯卡
It's for some kind of lock box.
好像是开箱子锁的
It's not like any of these. It's thicker, harder to break.
它不像这些钥匙 它更厚实 不容易折
But it's not for a fixed safe, I don't think.
但我觉得 不是开保险柜的
Could be a safe deposit box, post office box.
可能是银行保管箱 或者邮局信箱的
It's old. Maybe 20, 30 years old.
有年头了 有二三十年吧
How can I find the company that made it?
我怎么找到生产它的公司呢
Anyone could've made it.
谁都能做
Then how do I find the lock that it fits?
那要怎么找它开的锁呢
I'mafraidI can't help you there,
这我恐怕帮不了你
unless you wanna try it in anything you come across.
除非你看到个锁就试一下
You never know what a key's gonna fit.
一把钥匙 很难找到归属
There are a million different possibilities.
有百万种可能
That's what I love about keys. They all open something.
所以我喜欢钥匙 每把都能打开一样东西
重点讲解
一.mention:vt. 提到,说起 n. 提及,说起
【词语用法】
mention只有及物动词的用法,后面不可以接介词;
mention后面也不可以接不定式,但可以接动名词和that引导的从句。
He mentions hearing from her often.
他提到经常有她的信儿。
因为mention既是名词也是动词,所以在表示“值得一提”时,短语worth mention和worth mentioning都正确。
【例句用法】
1.He has a big house and an expensive car, not to mention a villa in France.
他有一所大房子和一辆昂贵汽车,且不说在法国还有一座别墅了。
2.He made no mention of having met her.
他不提他曾经和她见面。
3.You never mentioned that you are married.
你从没有提起过你已经结了婚了。
二.angry:adj. 生气的,愤怒的 adj. (风雨等)狂暴的,(伤口)发炎的
【词语用法】
指“对人生气”时,angry with和angry的表达意思相同,但是前者的用法更普遍。而指“对事物生气”时,只可用angry at和angry about,不可用angry with;
angry后可接that从句。
She is angry that he has not answered her letter.
她因他不给他回信而生他的气。
【词义辨析】
angry, indignant, mad,
angry: 侧重以愤怒的表情、激烈的言辞或威胁的目光等来表达感情。
indignant: 侧重愤怒是有充分理由和正当的。
mad: 多用于非正式文体和讲话中,与angry意义相近。
【短语词组】
be angry at 对某事生气
get angry 生气
get angry with v. 对某人发怒
angry words 气话
三.afraid:adj. 抱歉的,担心的,害怕的
【词语用法】
much afraid, very much afraid和very afraid都指“很害怕”,但因afraid是表语形容词,very afraid的表达方式不妥当。使用最普遍的是very much afraid,等同于afraid的定语形容词是frightened;
afraid后可加不定式,of和动名词,that或lest引导的从句:
加不定式时,指“怕……”,如afraid to die指“怕死”,afraid to see him指“怕见他”。
加of和动名词时,除了指“怕。。。”,还常指“恐怕将。。。”,如afraid of dying指“恐怕将死”或“怕死”,afraid of seeing him指“(不想见而)恐怕难免要见到他”或“怕见他”。
that从句中,常省略开首的that。
I am afraid (that) we shall be late.
I am afraid有时指“I am sorry”。
I am afraid I cannot tell you.
注意I am afraid不能单独代替I am sorry.
不可用在名词名词前,如可以说John is afraid,或John is a frightened man,不可说John is an afraid man;
在非正式表达方式下,be afraid要比fear使用得更普遍,如Don’t be afraid,而不是Don’t fear。
【词义辨析】
afraid, fearful, awful, dreadful, frightful, terrible, horrible, terrific, appalling,
afraid: 指由于胆小或怯懦而不敢说或做某事。
fearful: 普通用词,既指外界情况变化而引起的恐惧,又指来自内心的害怕与焦虑。
awful: 指威严得令人害怕或敬畏,有一定的感情色彩。
dreadful: 指使人非常恐惧,毛骨悚然,也使人感到讨厌而退缩。
frightful: 指使人陷入短暂的惊恐或产生毛骨悚然的感觉。
terrible: 侧重指给人以长久的惊骇,极端的恐怖,令人难以忍受。
horrible: 指因骇人听闻的丑恶而令人毛骨悚然,着重厌恶的成分多于害怕。
terrific: 多指外表、形状或力量等的可怕。
appalling: 指既令害怕又使人惊异、胆寒。

分享到
重点单词
  • frightenedadj. 受惊的,受恐吓的
  • fearfuladj. 担心的,可怕的
  • appallingadj. 令人震惊的,可怕的 动词appall的现在分词