(单词翻译:单击)
专四范文
专四题目:
The number of private cars in big cities like Beijing and Shanghai is growing daily bringing with it noise, pollution and traffic jams. Is it necessary to reduce the number of cars in big cities? Suggest ONE way in which this could be done.
专四范文:
Increase Public Transportation
提高公共交通效率
Beijing is faced with an uphill battle to improve deteriorating air quality and alleviate traffic jams caused by the surge in car use. What is the best way to decrease the number of private automobiles on the road? In my opinion, developing sustainable public transportation strategies should be given top priority.
北京正在加紧提高空气质量,减少交通堵塞状况,这些都是因为汽车的增加而造成的
。减少私家车的最有效途径是什么呢?我认为,发展可持续性的公共交通是当务之急 。Firstly, a well-managed and punctual public transportation system makes commuting and travelling easier and more convenient. One big headache for private car drivers is the annoying traffic jams. However, some forms of public transport, such as subway, magnetically levitated train4 and light rail transit can help commuters and travellers avoid traffic jams, greatly reducing their time wasted on the road. Furthermore, by taking public transport, people will no longer be bothered by looking everywhere for a parking place. Therefore, a service-oriented and user-focused public transportation system will definitely attract more private car owners, making it possible for the car owners to keep their cars in the garage and choose public transport. Secondly, public transport serves as an economic alternative to cars. The Chinese government will provide a total of l.3 billion yuan to help Beijing's bus companies reduce fares to only l yuan per ride. The high oil price and auto maintenance cost deter car owners from driving their cars. Since public transport is so cheap, there should be no economic reason to drive a car in the city.
首先,运行良好的公共交通体系将会使出行和旅行更加简单和方便
。私家车主最头疼的就是交通拥堵 。但是,许多公共交通,例如,地铁、磁悬浮列车、轻轨都会帮助我们的乘客避免交通堵塞,这将会大大减少出行的时间 。此外,乘坐交通工具,人们将不再为停车而烦恼 。所以,以服务为主题的公共交通体系将会吸引司机车主,这将会使私家车主不开汽车,而是使用公共交通出行 。第二,比起私家车,公共交通更为省钱 。中国政府已经投资了13亿,这使得公交车的价格仅仅为每人一元 。高油价和养路费将会阻碍人们开车 。由于公共交通的廉价,我想,没有人会再开私家车了 。In conclusion, public transportation should be given a strategic position in the city's sustainable development planning so as to reduce private car use and ultimately relieve the city's traffic jams.
总结,公共交通是一种策略性的方案,这会提高城市可持续发展的水平,这样我们才能减少私家车的出行,并最终减轻城市交通堵塞问题
。译文属可可英语原创,未经允许,不得转载 。
精彩例句
1.With public transportation people would be better able to go to and from their places of work.
公共交通使人们能够更容易地上下班
。2.With buses, trains and trolleys on the streets of our cities, we could begin to save money by having less accidents because less cars automatically translates into less accidents.
城市里有公共汽车、火车和电车,因为车少了,事故自然减少了,而事故减少了我们就可以省钱了
。3.People would be able to keep their appointments without the problem of fighting the traffic and parking and all the trouble that goes with driving your own car.
人们可以省去堵车、停车和所有开车带来的麻烦,准时赴约
。4.Now, there are too many accidents because of the heavy traffic. To reduce the casualties of those accidents, we need to develop well-managed public transportation.
现在,交通拥堵引发的事故太多了