专四英语作文高分范文背诵(MP3+中英字幕)第16篇:过分追星
日期:2014-11-13 10:49

(单词翻译:单击)

XPrO1z9Lnm-@8j6%h#6Dsvy*V~.YF#

专四范文

okMBl6iZTtxhYoVzC8r

专四题目:

IxI0L[PM8bP_DbYMm

It was reported recently that one woman followed actor Andy Lau around for ten years. What is your opinion about those fans who idolise certain celebrities?

x&-+g&H0E6y[=@


8)m8jy9G0~2x&fP

专四范文:

09yzyjLtCO%T

Idollsing Celebrities Goes Too Far

]#5wIKLztc

过分追星

L18V!(2-Y;(Aoy

Celebrity worship has been identified as one of the most common forms of idolatry these days, However, many fans go too far with pursuing stars. Some have facial plastic surgery just to look a little more like the star they worship. Others even pay all their money to see the stars in person. I personally hold that blindly worshipping famous people should be deterred from becoming rampant.

=H&UwhqK*xS,wU6cUW5m

名人崇拜已被确认为最常见的一种崇拜形式, 然而,许多粉丝太过沉迷于追星了@xVK@8vbU[L。有些人做面部整形手术,只是为了看起来更像他们崇拜的明星]c*xg@rJGLR|)~zgV;S。甚至有些人支付所有的钱亲自去看明星ShUk3EWV|ESi。我个人认为, 应该阻止盲目崇拜名人成为越来越猖獗的一种现象(LlI@3od5-c%MgMm

=9,5&IZuI7q

Due to daily gossip columns in the tabloids and the ubiquitous celebrity news in the media, researchers report that about one third of people suffer from Celebrity Worship Syndrome, an actual syndrome that can become obsessional, replacing conventional relations, Some fans of famous people tend to indulge ins daydreaming about stars they worship. Having less communication with their friends and families, some obsessed fans ignore conventional relations, leading to psychological problems or disorders. Blind worship undermines young people's spiritual pursuits in real art, literature, philosophy, and science, without which they can hardly hold the sacred torch of civilization transferred to them from preceding generations. It is no exaggeration to say that blind star-worship will probably lead young people whose discretion is not enough into abysmal darkness, and thus buried with them is the hope of the future.

E@,+T~UnfjZ3YIoc

由于每天媒体报道中的八卦和无处不在的名人新闻,研究人员报告说,大约有三分之一的人患有明星崇拜综合症,这实际上是一种沉迷于追星,抛弃传统关系的一种症状IF9!4.#gHJ6tUXm。一些名人的粉丝,越来越沉溺于幻想他们崇拜的明星XAj!FwLViSW=f&Ty4a;@。减少与朋友和家人的交流,有些痴迷的粉丝忽视了传统的关系,导致心理问题或障碍zCo*[~F@0~][weva4y%|。盲目崇拜,削弱了年轻人在精神方面的追求,比如对于真正的艺术,文学,哲学,科学的追求,没有这种追求,他们很难保持前几代人传给他们神圣的文明火炬^pg#K]R)b^)q;lE。毫不夸张地说,盲目崇拜明星很可能会导致那些没有主见的年轻人陷入无尽的黑暗之中#[ysHYzijdGN[4r。他们的将来也会因此被埋葬y8qFbOPfIvPN

E2L&SJ!1m,^R-UuM3n

In conclusion, given the above harmful effects of blind star-worship, every effort must be made to help fans to get out of the hopeless swamp of star-worship. (231 words)

fdLA(dyc*iJ7+&4bEU

总之,鉴于上述盲目崇拜明星的有害影响,必须尽一切努力帮助追星族摆脱毫无希望的明星崇拜的泥沼,4-,qoFH@IXwINKUFr。(231字)

;]HWFT8|_93DJ5]

.Jk@L*=TCGFu5B

xdcKyse0~FobV98Veo

h=l6=h;*^nT&#PH

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载&L[aaQ3e0)lu

J^tl-HdGRuvS~Mw

Umtu(B[j1rLlgp=KM-

精彩例句

K_CG0XiFSRf+#hzacZ

1.Young people admire stars for the glamour and money that surround celebrities. However, blindly worshipping famous people is a bridge too far.

d7fwz[~s)gQ6=k~

年轻人因为名人的魅力和金钱而崇拜明星Y(lcLx(l*aqL]JP7TWH。然而,盲目追星就有点过了;J.@BUL*L9(Tk0

^DCiZGtmiWht2s6l

2.Admittedly, star-worship does make certain contributions towards society. At least it boosts the prosperity of the film, TV, and sports industries, creates more job opportunities, and facilitates the re-distribution of national wealth. Nevertheless, in the long run, its harms outweigh its benefits,

~yM0wQADdN!w2U

诚然,追星对社会有一定贡献dq4@Y6=7#B)M&。至少它促进了电影、电视和体育产业的繁荣,创造了更多的就业机会,并且有助于全国财富的重新分配2RHujL_+h^ZX~Ct。但是从长远来看,追星弊大于利XH+8~[G4C~8wnzmh

+N^bI%s.;[yb!Bry53(RJek|n)3lOzTua7YM+QUu*lU
分享到
重点单词
  • syndromen. 综合症,典型表现
  • sacredadj. 神圣的,受尊重的
  • worshipn. 崇拜,爱慕,做礼拜 vi. 做礼拜 vt. 崇拜,
  • surgeryn. 外科,外科手术,诊所
  • psychologicaladj. 心理(学)的
  • discretionn. 谨慎,判断力,个人选择,选择的自由 [计算机] 判
  • ignorevt. 不顾,不理,忽视
  • certainadj. 确定的,必然的,特定的 pron. 某几个,某
  • gossipn. 流言蜚语,闲话,爱说长道短的人 vi. 散播(流言
  • ubiquitousadj. 到处存在的,遍在的