(单词翻译:单击)
专四范文
专四题目:
It has been said that "Not everything that is learned is contained in books." Some people think that experience teaches more than books. In your opinion, which is more important-experience or books?
专四范文:
The Importance of Experience
经验的重要性
。Should experience be credited with more importance than books as some people claim? Or do books still play a pivotal role in the learning process? Given my personal experience, I agree with the former.
许多人说经验比书本知识更重要,真是这样吗?书本是否在学习阶段扮演着重要的角色呢?我认为,我同意前者的观点
。无可否认,学生能够从书本上学习到所有必须的原理 。书籍应该含有某一领域的精髓,书籍非常重要,原因在于所有的教学机构都会利用书籍来传播知识 。但是,人们也不应该轻视实践的重要性 。在许多情况下,经验比书籍还要重要,然而,这样的趋势正在不断增长 。雇主希望未来的雇员拥有大量的工作经验,这样,他们就不用从头学起 。此外,有大量知识是不能够仅仅通过书本来获取的,任何教育的根本目标都是传授知识,并培养学生把知识运用到真实情况的能力 。学习书本的理论知识就相当于没有掌握,情况是,如果学生不能够运用知识来解决工作中的问题 。最后,不可避免的是,在传播知识上,书籍是至关重要的载体;但是,经验也非常重要 。Admittedly, students can learn all the necessary principles or theorems through textbooks. And a high-quality book should contain the essence of a certain subject, The importance of books is corroborated by the fact that almost all learning institutions employ textbooks to disseminate knowledge. Nonetheless, one should not belittle the significance of hands-on experience. In some circumstances, experience may count more than books and this trend is gradually gaining ascendancy. It makes sense that employers expect their prospective staff a to acquire some experience so that they do not have to learn from scratch. In addition, it is true to assert that there are a myriad of things which cannot be learned simply by reading a book, The underpinning goal of any education is to impart knowledge and to cultivate the ability to apply the knowledge to a real-life situation. Principles learned from books amount to almost nothing if students cannot use them to solve problems they encounter in their jobs. Finally, it is undeniable that books are a useful device in terms of conveying knowledge; however, the importance of experience should not be underrated either.
无可否认,学生能够从书本上学习到所有必须的原理
。书籍应该含有某一领域的精髓,书籍非常重要,原因在于所有的教学机构都会利用书籍来传播知识 。但是,人们也不应该轻视实践的重要性 。在许多情况下,经验比书籍还要重要,然而,这样的趋势正在不断增长 。雇主希望未来的雇员拥有大量的工作经验,这样,他们就不用从头学起 。此外,有大量知识是不能够仅仅通过书本来获取的,任何教育的根本目标都是传授知识,并培养学生把知识运用到真实情况的能力 。学习书本的理论知识就相当于没有掌握,情况是,如果学生不能够运用知识来解决工作中的问题 。最后,不可避免的是,在传播知识上,书籍是至关重要的载体;但是,经验也非常重要 。On balance, I believe that books and experience actually complement each other: knowledge learn.ed throughbooks will be effectively reinforced by the accumulation of experience.
我认为书籍和经验互为补充;通过书本学习到的知识应该通过实践来给予巩固
。译文属可可英语原创,未经允许,不得转载 。
精彩例句
1.I believe that the initial stage of learning consists mainly of learning from books.
我认为,在学习的最初阶段我们主要学习书本知识
。2.Gaining relevant experience constitutes the second phase of learning in which students apply principles written in books to reality.
获取相关经验是学习的第二阶段,在这一阶段学生把书本中学到的原则运用到实践中去
。3.Studying from books is analogous to laying down a solid foundation before building a house.
学习书本知识好比在盖房子前打地基
。4.One should not be constrained by the limits of books.
我们不能被书本的局限性限制住
。5.Books are certainly not the only means by which one can obtain knowledge.
书籍显然不是我们获取知识的唯一途径
。