世界节假日博览(MP3+中英字幕) 第80期:世界防治疟疾日
日期:2015-12-30 18:02

(单词翻译:单击)

E.*D)IZ(.FXxpsCi.ITfOtyvV

中英文本

|,t9VvbO;0

Former U.S. President George W. Bush declared April 25 as World Malaria Awareness Day in 2007. He asked the world to join the fight to wipe out malaria on the African continent. He said: "We focus our attention on all who suffer from this terrible disease, especially the millions on the continent of Africa. We remember the millions more who died from this entirely preventable and treatable disease. On this special day, we renew our commitment to lead the world toward an urgent goal, and that is to turn the tide against malaria in Africa and around the globe.” The day provided international support for Africa Malaria Day. This was a day chosen by African governments in the year 2000 to aim to halve malaria in Africa by 2010.

wcWM)u(h*7hw~w1

2007年,前美国总统乔治·沃克·布什宣布每年的4月25日为世界防治疟疾日2Ir(dD%d=b3。他呼吁全世界一同对抗非洲疟疾DSgS&pnzG8S*4fNH4O。他表示:“我们要对疟疾病患者给予更多关注,特别是数百万身患疟疾的非洲人民6d4+rHYEC[Hhtfy33。疟疾完全可以防止,也完全可以治愈,我们要铭记那些因疟疾而失去生命的数百万人民pCkxb9AqV,upUzDYt。在这特殊的日子里,我们要重新肩负起这项紧急任务,扭转非洲和全球的疟疾形势m9pZ,&;s3vv69VIs9T。”世界防治疟疾日会向非洲防治疟疾日提供国际支持J1cHvBi%=;e~jm。2000年,非洲政府决定设立非洲防治疟疾日,目的是要在2010年之前将患者数量减半.l_|O=r.1z

^v^&s%gAFLM

World Malaria Awareness Day.jpg

JWO|(qJYVx|

Malaria kills 3,000 children a day and takes nearly 1 million lives every year in Africa. Although it is a preventable and treatable disease, poverty in Africa makes it a huge killer. Malaria is one of the world’s most common infectious diseases. It is spread by mosquito bites. People usually get malaria after being bitten by a female. Symptoms include dizziness, fever, chills, and nausea. It can also put people in a coma and kill. The spread of malaria has been cut by providing poor Africans mosquito nets and insect repellents. People can also reduce the numbers of mosquitoes near their home by making sure there are no puddles of standing water nearby. Scientists are currently working on breeding malaria-proof mosquitoes.

Ed-kK-uwqfjT1za

每天有3000名儿童死于疟疾,非洲每年有近100万人死于疟疾I@#ijsjv)O*9z@6NI。尽管它可以预防和治愈,但贫穷成为了非洲“杀手”[OobGk~BLZC2A。疟疾是全球最普遍的传染性疾病#jk3MDyC9l。它通过蚊虫叮咬传播H5QbM=2gkdXE+f7T。通常情况下,人们会因女性咬伤而身患疟疾80T]t--|xsyGO,4SP。症状包括眩晕、高烧、发冷、呕吐lKgB%tfpmvv=。疟疾还会使人休克,死亡D6XvzRpv6S。通过蚊帐和驱虫剂可以扼杀疾病传播Lm#P=y%g,1S#u*0RiE。居住地不要靠近死水水坑,以便减少居住场所的蚊虫数量l,T,t9QTEVsomP9_。目前,科学家正在培育防疟疾蚊虫GW~FXyo8mxZF_s!]

2WQLykHnK72lE;%

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载Zlaw=P8n-u

aYiVTM81@rT#!#p#G=u=

重点讲解

]i~,j2Cg&ArK


3kmal6C=(jYd3l0wg

1.infectious disease 传染病

oz6nS8Z)+ggE)

例句:Any infectious disease must be notified at once to the Health Ministry.

Zcu1h&=67Uj9

出现任何传染病都必须马上通知卫生部.

tFdS%MX8k^*aY4rj+K,6

2.make sure 确保

,m@-s(PM;L=CYNmqruLc

例句:And you have to make sure, what I always say.

V[k40dO9jJ7G

所以我经常说,你要确保良好的工作环境3mDI,j4WSs%-~JzT_gK-

2)gQBdhwQ|1_m

3.focus on 集中

m(DEKtYND_hLc

例句:Our meeting focuses on the question of women's right.

SS9UHpq.CIv9Ew2!Xo

我们会议的重点是妇女权利问题&6s!UA5O%;R7Af6Uj!sM

g@gKH#5A2QM@ok[.

4.turn the tide against 扭转局势

gp!S(d!tJ#am9~D[|5

例句:If things go well,intervening in libya might also help to turn the tide against the gathering forces of reaction in the middle east.

~9(!YAJ4VA3EQs

如果一切顺利,对利比亚进行干预,或许还有助于扭转中东局面,使其不利于该地区正在聚集的反动势力.

pgz8J.[Um,BZ


msbW24+M;)y3igXSy%ne_c|RNFVo|Y#M76_LidI[~4L6.
分享到
重点单词
  • awarenessn. 认识,意识,了解
  • reactionn. 反应,反作用力,化学反应
  • renewv. 更新,重新开始
  • povertyn. 贫困,贫乏
  • fevern. 发烧,发热,狂热 v. (使)发烧,(使)狂热
  • preventableadj. 可预防的;可阻止的;可防止的
  • commitmentn. 承诺,保证; 确定,实行
  • spreadv. 伸展,展开,传播,散布,铺开,涂撒 n. 伸展,传
  • coman. 昏迷
  • dizzinessn. 头昏眼花,眩晕