英语短文之我们的世界(MP3+中英字幕) 第45期:英属哥伦比亚
日期:2015-09-30 13:46

(单词翻译:单击)

中英文本

British Columbia
英属哥伦比亚
British Columbia is the third largest Canadian province, both in area and population. It is nearly 1.5 times as large as Texas, and extends 800 miles (1,280km) north from the United States border. It includes Canada's entire west coast and the ialands just off the coast.
英属哥伦比亚是加拿大的第三大省,无论是面积还是人口都是如此。它几乎是德克萨斯的1.5倍,从美国边境一直向北延伸了800英里(1,280公里)。它包括了加拿大整个西海岸及附近岛屿。
Most of British Conlumbia is mountainous, with long rugged ranged running north and south. Even the coastal island are the remains of a mountain range that existed thousands of years ago. During the last Ice Age, this range was scoured by glaciers until most of it was beneath the sea. Its peaks now show as islands scattered along the coast.
大部分英属哥伦比亚多山峦。绵长而粗犷的山脉贯通南北。甚至那些沿海的岛屿都是那些存在于千万年前的遗迹。在上一个冰河时期,这些山脉被冰河冲刷侵蚀,直到大部分山脉被淹没在海中。它们的峰顶显现为沿着海岸散步的岛屿。

world45.jpg


The southwestern coastal region has a humid mild marine climate. Sea winds that blow inland from the west are warmed by a current of warm water that flows through the Pacific Ocean. As a result, winter temperatures average above freezing and summers are mild.
西南海岸地区有着潮湿温和的海洋性气候。从太平洋来的温暖的洋流使得从西吹过内陆的海风变得温暖。因为这儿冬天平均气温在零上而且夏天也不会酷热。
These warm western winds also carry moisture from the ocean. Inland from the coast, the winds from the Pacific meet the mountain barriers of the coastal ranges and the Rocky Mountains. As they rise to cross the mountains, the winds are cooled, and their moisture begins to fall as rain. On some of the western slopes almost 200 inches (500cm) of rain fall each year.
这些温暖的西风同样也从海洋带来了湿气。来自太平洋的、从海岸向内陆的风遇到海岸山脉和落基山脉这些山脉屏障。当气流升高跨越这些山脉时,风的温度就降低了,风中的水分形成降雨。在一些朝西山坡区域每年大约有200英寸(500厘米)的降水。
More than half of British Columbia is heavily forested. On mountain slopes that receive plentiful rainfall, huge Douglas firs rise in towering columns. These forest giants often grow to be as much as 300 feet (90m) tall, with diameters up to 10 feet (3m). More lumber is produced from these trees than from any other kind of tree in North America. Hemlock, red cedar, and balsam fir are among the other trees found in British Columbia.
大部分英属哥伦比亚密布着森林。在有充足降水的斜坡上,巨大的道格拉斯枞树高耸入云。这些森林巨人常常长到高达300英尺(90米),直径粗达10英尺(3米)。这些树产出了比北美其他任何树都多的木材。铁杉、红香樁、香脂冷杉枞都是发现于英属哥伦比亚的树种。

重点讲解


1.as large as 像...一样大

例句:Satellites as large as UARS re-enter Earth's atmosphere about once a year.
每年几乎都有一颗像UARS这麽大的卫星重返地球大气层。

2.Ice Age 冰河时期

例句:Whether the decreased solar activity was somehow responsible for the little ice age is still unknown.
太阳活动的衰减是否会以某种方式引起小冰川期,还是个未知数。
3.be scoured by 被...所侵蚀(腐蚀)

例句:She burned reeds into ashes to fill up ravines and gullies that were scoured out by floods.
她又将芦苇烧成灰烬,把泛滥洪水的沟壑填平。

4.marine climate 海洋性气候

例句:Due to the marine climate, Zhuhai suffers scarcity of river water and the backflow of seawater especially during the period from October each year to March of the next.
由于珠海深受海洋气候影响,每年十月至翌年三月之间,河流水稀少,海水倒灌。


分享到
重点单词
  • currentn. (水、气、电)流,趋势 adj. 流通的,现在的,
  • populationn. 人口 ,(全体)居民,人数
  • mountainousadj. 多山的,如山一般的
  • pacificn. 太平洋 adj. 太平洋的 pacific adj
  • unknownadj. 未知的,不出名的
  • plentifuladj. 丰富的,多的,充裕的
  • rockyadj. 岩石的,像岩石的,坚硬的,麻木的,困难重重的
  • rangen. 范围,行列,射程,山脉,一系列 v. 排列,归类于
  • scarcityn. 缺乏,不足,缺少
  • toweringadj. 高耸的,激烈的,杰出的 动词tower的现在分