再次出发之纽约遇见你(视频+MP3+中英字幕) 第5期:星探的真相
日期:2016-03-29 08:44

(单词翻译:单击)

原文赏析

I'm in.
就是你了
What?
什么
I want to make records with you.I want to... I want to produce you.I want to sign you.We're meant to work together.
我想为你录张唱片 我想当你的制作人 我要签下你 命中注定我们要一起合作
Sorry, didn't you see what just happened up there?
你没看到刚刚台下的反应吗
Yeah, what? Are you feeling sorry for yourself?
你觉得自己的表演很差吗
No, I like my music.I mean who cares if they don't get it, right?
我喜欢我的音乐 管他们能不能听懂呢
You just need to work on your performance a bit.
你只需要改进一下台风

再次出发之纽约遇见你.jpg

I'm not a performer, I write songs from time to time.
我不是歌手 我只是偶尔写写歌
Are all the songs as good as that one?
你所有的歌都这么棒吗
Are you really an A&R man?You look more like a homeless man.
你真的是星探吗 看起来更像流浪汉
I've been celebrating all weekend,I signed a band and we got carried away.
我一整个周末都在庆祝 刚签了个乐队 激动过头了
That's some song you got there.I promise you it could be a big hit.Plus, you're beautiful.
你刚刚唱的那首歌 我保证 一定会大热 而且你很漂亮
Sorry, what's beauty got to do with anything?
抱歉 听歌也看脸吗
Jesus, you're tricky, aren't you?
你真可难说服
No, I actually just think that music is about ears, not eyes.
我只是觉得音乐是用来听的 不是看的
And I'm not Judy Garland just off a Greyhound bus looking for stardom,but really, thank you.
我又不是朱迪·加兰 远道赶来只为追梦 不过还是谢谢你
OK, bye.
再见
Bye.
再见
OK, here's the truth.I couldn't have signed you if I wanted to, all right?
跟你说实话吧 就算想 我也不一定能签你
OK, I didn't come from a signing tonight.I haven't signed anybody in seven years.My label's completely lost all faith in me.
我今晚不是为签约而来的 我已经七年没签过歌手了 我的公司已经完全对我失去了信心
So why did you give me your card?
那你为什么还给我名片
Force of habit. If I look homeless,it's because I practically am.I left my home about a year or so ago.
老习惯 你说我看着像流浪汉 我大概就是个流浪汉了 我一年多前离开了家
I'm sleeping on a shitty mattress in some shitty apartment,and I wasn't celebrating tonight.
现在睡在一间破公寓的破床垫上 我今晚也没庆祝
I was drinking my ass off standing on a subway platform ready to kill myself, and then I heard your song.
我喝了个烂醉 站在地铁站台上 本想自杀 然后就听到你的歌声了
Want to get a beer?
要来杯啤酒吗
Sure.

OK, come on.
来吧

原声视频

电影简介:

这是一部讲述爱情,失落以及动人音乐的影片。丹和格雷塔,命运让这失意的两人于一间小小的酒吧里相遇了,等待着他们的,是充满波折而又浪漫满满的故事!

本期视频:


重点讲解

1.Be tipped for stardom 将走红
shot to stardom 一炮而红
例句:An octopus in Germany called Paul who has shot to stardom for his spot-on World Cup predictions forecast on Tuesday a quarter-final win by Germany over Argentina。
德国一只因准确预测世界杯赛果而一举成名的章鱼“保罗”于本周二又做出了新的预测:德国队将在四分之一决赛中打败阿根廷队。

2.Be/get carried away 激动/难以控制情绪
例句:And this dedication towards perfection undoubtedly helps us to achieve results... So long as we don't get carried away.
毫无疑问,为了达到完美而做出的奉献,帮助我们取得成就…只要我们不失去理智。

3.Be a real hit 大出风头
a hit musical 风靡一时的音乐剧
a smash hit 极为成功,引起轰动
greatest hits 最热门歌曲
old hits 曾轰动一时的老曲子
a hit record/single 风靡一时的唱片/单曲唱片
例句:Rubin's team worked closely with Motorola to make sure the DROID would be a real hit. (Both parties needed a big win at the time.)
鲁宾的团队与摩托罗拉密切合作,确保DROID将是一次巨大的成功。(当时双方都需要一个大的胜利)

4.a tricky situation 微妙的局势(很难处理)
a tricky business 很难做到的事
Be tricky to do 做…很费事
例句:So, it's a tricky situation then, when your victim is in the audience.
所以,如果受害者在观众之中,那么情况就比较复杂了。

5.have great faith in 对……有信心
lost faith in 不再相信
restore faith in 恢复了对 的信心
Have blind faith in 盲目相信
例句:I have great faith in all of you.
我对你们大家有极大的信心。

分享到
重点单词
  • perfectionn. 完美,完善
  • mattressn. 床垫
  • havenn. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,
  • dedicationn. 奉献,献词,献堂礼
  • achievev. 完成,达到,实现
  • victimn. 受害者,牺牲
  • platformn. 平台,站台,月台,讲台,(政党的)政纲
  • forecastn. 预测,预报 v. 预测
  • bandn. 带,箍,波段 n. 队,一群,乐队 v. 绑扎 v
  • producen. 产品,农作物 vt. 生产,提出,引起,分娩,制片