电影《恋夏500天》精讲第9期:我是菜鸟
日期:2014-01-04 19:40

(单词翻译:单击)

视听原文

Whatever, man. It's fine. I don't need this crap really. I just, you know
- 现在好了 不管怎样 我不想了 我只是.. 你知道
I'm comfortable. I'm unhassled.
我很平静 很淡定
People don't realize this, but loneliness
- 人们没发现 但寂寞...
- It's underrated. - You could just ask her out.
- 很淡定 - 你可以约她
Don't be stupid.
别傻了
Hey.

This Friday, all you can karaoke at the Mill. No.
- 今天周五 去唱歌吧 - 不去
Come on. They're not gonna let you back in there after last time.
- 别 - 上次那事以后 他们不会让你进店了
Ah, I wasn't that bad.
呃.. 没那么糟吧
Dude, you threw up on the stage, you tried to fight the bartender...
哥们 你吐到台上 差点跟酒保打起来...
and you threatened to burn the place down.
你还威胁要烧了那家店
But I didn't burn the place down. We're not going back there, man.
- 但我没有真的烧了它 - 我们不会再去了 哥们
Look. It's not like that, okay? It's a work thing. The whole office is going.
不是那样 好吧 这是工作 所有办公室的人都要去
I can't go, even if I wanted- You're not listening to me.
- 我不去 哪怕... - 认真听我说
What? The whole office is going.
- 什么 - "所有"办公室的人都要去
Just like every cowboy
就像每个牛子
Sings a sad, sad song
唱着悲伤的歌曲
Every rose has its thorn
每朵玫瑰都有它的刺
Hi. Hi.
- 嗨 - 嗨
They said you weren't coming. You asked if I was-
- 他们说你不来了 - 你过我...
Goddamn. That song is brilliant!
这歌太棒了
What's up, Hansen? Summer. Summer
- 怎么了 Hansen - Summer Summer
That's me. Come on up.
- 该我了 - 快上来
You

Okay. I'm new, so no making fun of me. Whoo!
- 我是菜鸟 别笑我 - 哇!
Thanks, chief.
多谢 头儿
Ah, thanks. Yeah, man.
- 哦 谢了 - 干杯
Cheers.
干杯

重点讲解
重点单词:
1、loneliness
n. 寂寞,孤独
I have so many friends, but deep down, underneath, I have a fear of loneliness.
我有这么多朋友,但是内心深处我还是有一种对孤独的恐惧。
2、threaten
vt. 威胁;恐吓;预示
vi. 威胁;可能来临
He said army officers had threatened to destroy the town.
他说军官们已威胁要摧毁这座小镇。
3、brilliant
adj. 灿烂的,闪耀的;杰出的;有才气的;精彩的,绝妙的
It is a very high quality production, brilliantly written and acted.
这是一部非常高质量的演出,绝妙地编写而成并被表演出来。
重点短语:
1、throw up
呕吐;抛起
If it had hit the Earth, it would have made a crater 100 miles across and thrown up an immense cloud of dust.
如果它撞上了地球,就会砸出一个100英里宽的大坑并扬起巨大的尘埃云团。
2、make fun of
取笑
Do not make fun of anyone for any reason.
不要因为任何原因去取笑别人。
考考你(翻译):
1、不要害怕因造诣深而产生的孤独感。
2、他把她绑起来,拿着一把6英寸长的刀威胁她。
3、她有极聪明的头脑。
答案下期公布:
上期答案:

1、We believe them to be hidden here in this apartment.
2、She hurled the ashtray across the room, narrowly missing my head.
3、He indulges his son with plenty of pocket money.

分享到
重点单词
  • brilliantlyadv. 辉煌地,光亮地,灿烂地
  • brilliantadj. 卓越的,光辉的,灿烂的 n. 宝石
  • milln. 磨坊,磨粉机,工厂 v. 碾碎,磨,(使)乱转
  • immenseadj. 巨大的,广大的,非常好的
  • qualityn. 品质,特质,才能 adj. 高品质的
  • thornn. 刺,荆棘