冰冻世界第11期:北极熊(2)
日期:2023-09-30 13:45

(单词翻译:单击)

The hooded seal. They are about the same size as the bearded, but more aggressive and dangerous.
冠海豹。它们的大小和髯海豹差不多,但更具侵略性和危险性。
She moves round to the other side.
她绕到另一边。
The Arctic is now warming more than twice as fast as the rest of the world.
和世界其他地方一样,北极现在变暖的速度是原来的两倍多。
The sea could be ice-free in summer by as early as 2035.
最早到2035年,海洋可能在夏季完全不结冰。

QQ截图20230922162039.png

That will make it harder for mother polar bears to feed themselves... let alone their cubs.
这将使北极熊妈妈更难养活自己...更不用说它们的幼崽了。
Well adapted to live in the cold, the animals that inhabit our frozen lands and seas
适合在寒冷的环境中生活的栖息在我们冰冻的土地和海洋中的动物,
need one thing more than any other, and that is for the planet to stop warming.
比其他任何东西都需要的一件大事,就是让地球停止变暖。
It's now up to us to make that happen.
现在需要由我们来实现这一点。

分享到