(单词翻译:单击)
Buds sprout in the spring.
芽在春天萌发。
The knight spurred on to the castle.
那骑士策马奔向城堡。
A square has four sides.
正方形有四条边。
The area is approximately 100 square kilometers.
面积大概有一百平方公里。
There is a fair in the square.
广场有个市集。
The fruit at the bottom of the box had been squashed.
箱底的水果已经压烂了。
She squatted down by the fire.
她在火炉旁蹲下来。
He squeezed his way through the crowd.
他从人群中挤过去。
The dishes were stacked up.
盘子堆在一起。
The whole stack of goods toppled over.
整堆货品倒下来。
The sports meeting was held in the stadium.
运动会是在体育场内举行的。
The teaching staff of this college is excellent.
这所大学的教师都是出类拔萃的。
The drunkard staggered along.
那个醉汉摇摇晃晃地走过去。
The market is extremely stagnant.
市场大萧条。
White cloth stains easily.
白布容易弄脏。
He put up a stake to support the newly planted tree.
他竖了一根桩支撑新种的树。
These are words which cannot be staled by repetition.
这些话不会因重复使用而变得陈旧。
The engine stalled.
这引擎不动了。
He stammers most when he is nervous.
他一紧张就口吃。
I can't stand that man;he talks too much.
这个人真叫我受不了,他的话太多。