(单词翻译:单击)
你是个书呆子,但那不意味着你必须永远那样。我们想办法让你“酷”起来,你想让自己变“酷”……这是变酷的方法。
Step 1: Get Some Skills 掌握些技巧
Take something you like and get really good at it. Video games don't count. They isolate you. Write. Surf. Snowboard. Anything. Being good at something makes you interesting - it gives you something to talk about and builds your confidence.
学些你喜欢的东西,并要擅长。玩电子游戏不算。那样会使你与其他人隔离开来。写作,冲浪, 滑雪板,什么事做好都行,擅长某些事会让你变得有趣——那会让你有话可说并建立自信。
Following the fads is a dead end. Choose your own adventure and stick with it.
追求时尚是死胡同,选择你自己的冒险旅程并坚持下来。
Step 2: Don't Advertise 不要宣传自己
Everybody has a MySpace page, but you don't need to load it up with revealing photos of yourself. Don't overpost. Over-advertising yourself - or your iPhone or your sports car - is not cool.
每个人都玩社交网站(Myspace、人人网、开心网等),但你无需上传一些坦胸露肩的照片。凡事适可而止。过度地宣传自己或者你的iPhone、你的跑车可不是酷的表现。
Step 3: Get A Gimmick 掌握一样小花招
Quote Shakespeare. Do a card trick, or appreciate art. This will become your guaranteed ice breaker in any awkward social situation.
引用莎士比亚的名言。变个纸牌魔术,懂些欣赏艺术。这将保证你在任何尴尬的社交场合成为一名缓解气氛的人物。
Step 4: Don't Be The Last To Leave 不要最后一个离开
You have better things to do than just hang around your friend's house.
比起在你朋友家闲逛,你还有更重要的事去做。
Step 5: Don't Do Everything You're Told
不要唯命是从
Really. Even by us.
这不骗你。甚至我们说的你也无需完全听从。