影视精讲《美味情缘》第13期:今天我和柔儿是厨师
日期:2012-09-19 08:44

(单词翻译:单击)

原文欣赏

Got the goodies. Where's the kitchen?

都是好东西,厨房呢?

Right there. Yeah, yeah, right. Okay, Yeah.

这里,对,好耶

Okay, sous-chef, put on your apron.

副主厨,穿上围裙

- Now, do you have a cast-iron pan? - Of course I have a cast-iron pan.

- 你有铸铁平底锅吗? - 当然有啰

Good.

很好

No, no, no. Don't touch my Tupperware.

不行…别碰我的盒子

Tonight, Zoe and I make dinner, and only Zoe and I. Zoe.

今晚我和柔儿负责做饭,只有我和柔儿

- But I could help. - But it's my wish.

- 我可以帮忙 - 这不是我的愿望

Tonight we're making pizza.

今晚我们要做比萨

- Pizza pans, please, sous-chef. - Okay.

- 副主厨,比萨平底盘 - 遵命

Gotta get the flour, little eggs, we'll roll some dough, okay?

- 面粉加蛋,咱们要杆面团,好吗? - 好

Work your hands in there. That's good.

直接用手揉,那样很棒

Get your fingers in there. Just like that.

用手指头,像这样

You create your own person and buy them pets but you have to make enough.

你可以自己做,还可以用买的…

Nice and round.

捏出圆形

Then when you're ready, go like that, then you go like that.

准备好就像这样往上抛

That was the first thing he taught me. Both hands. Gotta know how to do it.

这是第一课,学会用双手

That's what drapes over.

那就是会成褶状的东西

Right? Yeah, good, and then just go like that.

对吧?对,很好,然后像这样

Then you gotta sing Italiano. You go like that.

还要用意大利文唱歌,像这样

Then you slap it down like that.

然后像这样用力拍

Remember what I told you. You can do it.

记得我教的,你就能做比萨

Kate! We're ready.

凯特,开饭了

No shoes.

不准穿鞋

Okay.

好吧

重点讲解

重点讲解:

sous-chef: 助理厨师

Replace Sous Chef when requested

and ensures that work is done properly.

在副厨师长请假时,代替他

的工作,并确保工作正常进行。

apron:

n. 围裙;[航] 停机坪;舞台口

vt. 着围裙于;围绕

Her apron was speckled with oil.

她的围裙上粘满了油污。

finger in: 参与;干涉;染指;与…有关

To get a pulse, I put my finger in a bullet hole.

我把手指摁在子弹孔上,还有一丝脉搏的迹象。

gotta: adv. 必须(等于have got to)

You do what you gotta do.

你做你要做的就是了。

flour:

n. 面粉;粉状物质

vt. 撒粉于;把…磨成粉

Particles of wet flour cohered to form a paste.

湿面粉的颗粒粘在一起形成一个面团。

slap:

vt. 拍击;侮辱;掌击;掴…的耳光

n. 掴;侮辱;掌击;拍打声

vi. 掴;拍击

adv. 直接地;猛然地;恰好

[ 过去式slapped 过去分词slapped 现在分词slapping ]

I could give you a slap in the face.

我真想扇你一个耳光。

剧情介绍:

凯特的妹妹因车祸而逝世了,留下年幼的女儿祖需要凯特照顾。妈妈离开后,祖变得越来越封闭。无论凯特怎么努力,

祖还是与阿姨保持距离。此时餐厅里请来了新的厨师尼克(艾伦·艾克哈特饰),工作态度完全有别与凯特,这使凯

特无法接受,但他却有能耐使不喜欢吃正餐的祖乖乖吃饭。凯特不得不对尼克另眼相看,此后因为祖的关系他们约会

渐多,凯特与尼克之间也产生了微妙的情缘,就连凯特与祖之间的关系也大大改进了。但这时,两人在工作上却出现

了分歧,感情受到了挑战……

thumb.jpg

考考你:

你做你要做的就是了。

我真想扇你一个耳光。

答案下期公布

上期答案:

Can you marry up the two halves of the broken plate.

Take it with you in the car.

分享到
重点单词
  • chefn. 厨师,主厨
  • kitchenn. 厨房,(全套)炊具,灶间
  • replacevt. 取代,更换,将物品放回原处