影视精讲《重返17岁》第10期:我父亲不太习惯和有魅力的女人说话
日期:2012-09-13 19:37

(单词翻译:单击)

原文欣赏

Are you sure these look legit? - Oh, yeah. Look who you’re talking to.

- 你确信这是正统的穿着吗? - 当然,看看你说的是谁

I’m the guy who invented the software that prevents people from stealing music.

我可是那个开发了 音乐防盗版软件的人啊

I also invented the software that helps people steal music...

同时我也是那个开发了 帮助人们盗版音乐的软件的人…

...but that’s a happy coincidence.

...不过那只能说是个愉快的巧合

What is that?

那是什么?

- Wrong. These are for me. - You kidding?

- 错了,这些是为我准备的 - 你开什么玩笑?

Oh, my G...

哦,我的天…

- What’s-her-name and Chewie’s for me. - Miss Masterson will see you now.

- 这都是我的 - 麦斯德森小姐可以见你们了

Let’s go.

走吧

Just don’t try to be funny, all right?

尽量别搞笑,可以吗?

Say as little as possible.

尽可能少说话

Hey, watch where you’re going, toolbag.

嗨,看着点啊,废物

- So sorry, sir. Our fault. - Stan.

- 真抱歉,先生,是我们的错 - 斯坦

Hello. I’m Jane Masterson, principal here at Hayden High.

你好,我是简·麦斯德森 海顿高中的校长

Hi.


Hello.

你好

Hi. - Hi.

- 嗨 - 嗨

Uh, okay.

嗯,行了

Yeah, I think we’re good here.

是的,我想这样就可以了

Sorry.

抱歉

I think our hands just made a baby.

我想我们的双手 刚刚制造了一个爱的结晶

Excuse my dad. He’s not used to talking to attractive women.

请原谅我父亲,他不太习惯 和你这么有魅力的女人说话

Oh, thank you...

谢谢...

- Mark. JANE: Mark...

- 马克 - 马克…

...for that flattering yet totally inappropriate comment.

…你的奉承还不是完全令人反感

Please sit.

请坐吧

重点讲解

legit:

adj. 合法的

n. 正统剧;正统剧院

It's totally legit to cull a function, get back a value,

do nothing with it other than compare it to another value.

挑选一个函数是完全合法的,返回一个值,用它来做些事情而不是用它与其它的值比较。

prevent:

vt. 预防,防止;阻止

vi. 妨碍,阻止

[ 过去式prevented 过去分词prevented 现在分词preventing ]

We must prevent the trouble from spreading.

我们必须防止这个乱子扩大。

steal:

vt. 剽窃;偷偷地做;偷窃

vi. 窃取;偷偷地行动;[棒球]偷垒

n. [口]偷窃;便宜货;偷垒;[篮球]断球

The pitcher tagged him out on a steal of home.

投手在他偷跑向本垒时触杀了他。

coincidence: n. 巧合;一致;同时发生

This was no coincidence.

这绝不是巧合。

as...as: 像……一样,同……一样

A cloned child might not play the piano as well as the original. Or be as smart.

一个克隆儿童弹钢琴可能没有她的“原件”弹得那样好,可能也没有她那样聪明。

attractive:

adj. 吸引人的;有魅力的;引人注目的

[ 比较级more attractive 最高级most attractive ]

She is an attractive person.

她是个吸引男人的人。

flattering: adj. 奉承的;谄媚的

The comparison is valid, and it is not flattering to WikiLeaks.

这种比较是有根据的,而且并未奉承维基泄密。

剧情介绍:

17岁的迈克是校园风云人物,在一次关键性的篮球冠军赛上,他决定放弃前途,向怀有身孕的女友斯佳丽求婚。

20年后,人到中年的迈克生活事业两失意,妻子斯佳丽决定与迈克分居,一双儿女也对他形同路人,迈克只好

搬入科技新贵的朋友奈德家暂住。迈克追忆自己本来可有的锦绣前程,却在重返高中校园过程中遇到一位神秘

的清洁工,让他突然重返17岁。迈克决定与奈德假扮父子,重入高中,相信这是上天给他第二次机会让他做出

正确决定,却发现自己的女儿玛吉与儿子亚历克斯(斯特林·克耐特Sterling Knight 饰)在学校问题重重……


考考你:

这绝不是巧合。

这种比较是有根据的,而且并未奉承维基泄密。

答案下期公布

上期答案:

They are battling for their existence.

He gave me a book, a pen and some money besides.

分享到
重点单词
  • commentn. 注释,评论; 闲话 v. 注释,评论
  • functionn. 功能,函数,职务,重大聚会 vi. 运行,起作用
  • comparisonn. 比较
  • flatteringadj. 奉承的;谄媚的
  • preventv. 预防,防止
  • inappropriateadj. 不适当的,不相称的
  • pitchern. 水罐,[棒球]投手,[植]瓶状叶
  • faultn. 缺点,过失,故障,毛病,过错,[地]断层 vt.
  • smartadj. 聪明的,时髦的,漂亮的,敏捷的,轻快的,整洁的
  • coincidencen. 巧合,同时发生