影视精讲《重返17岁》第06期:我是个失败的父亲
日期:2012-09-02 15:37

(单词翻译:单击)

原文欣赏

What’s the matter? This used to be your favorite place.

怎么了? 以前这不是你最喜欢的地方吗?

- We used to come here for your birthday. - When I was, like, 8.

- 我们一直都是在这为你庆祝生日啊 - 那还是我八岁的时候

So, Al, basketball season’s coming up.

那么,艾尔,篮球季赛快要到了

- You ready? - Yeah.

- 你准备好了吗? - 是的

- Been working on that outside shot? - Mm-hm.

- 练习外围投篮了吗? - 嗯

- Passing? - Good.

- 传球呢? - 还好吧

- Dribbling? - Really good.

- 运球呢? - 凑合

Good’s not going to get you a scholarship.

光是凑合是无法拿到奖学金的

I meant, it’s great. It’s great, Dad. It’s great.

我是说,好极了 好极了,爸爸,非常好

That’s my boy. Remember, it’s not how big you are.

这才是我的儿子 记住,问题不在于你有多出色

It’s how big you play.

而在于你表现得多出色

Right up here.

来一个

Uh, Maggie got into Georgetown.

嗯,玛姬进了乔治城大学

Maggie, that’s awesome.

玛姬,这太棒了

Can you turn down the?

你能不能关小点…

Okay, guys, see you soon.

好吧,孩子们,再见了

Love you. Nice chatting with you.

我爱你们,很高兴能和你们聊聊

What the hell are you doing?

你在干什么?

Hey, that’s my stuff.

嗨,那是我的东西

Why are you destroying our yard?

你为什么要毁掉我们的后院?

It’s not our yard. It’s my yard, remember?

这里已经不是我们的后院了 这是我的后院,记得吗?

You took the road not taken. And I get the yard.

你选择了你曾经没有选择的路 于是我得到了这后院

I’m going to turn it into a showpiece for my clients.

我正要把它变成一个 给客户参考的样品

- Clients of what? - Landscape design.

- 什么的客户? - 园林设计

Landscape design?

园林设计?

I’m going to show people what I can do.

我要让人知道我的本事

重点讲解

favorite:

n. 幸运儿;喜欢的事物;特别喜欢的人

adj. 最喜爱的;中意的;宠爱的

[ 比较级more favorite 最高级most favorite ]

I like all the books on the shelf but this one is my favorite.

我喜欢书架上所有的书,但这本是我最喜欢的。

come up: 走近;发生;开始;上升;发芽;被提出

When you've got a planned break like a vacation coming up, make an effort to prepare for it.

当你已经得到了一个有计划的外出,例如即将到来的假期时,努力的为它做好准备。

outside shot: 外线投篮

No doubt. MJ's got the outside shot, the toughness, the attitude,

is a better finisher, can create his own shot, AND is a better defender.

不用怀疑,詹姆斯的外围投篮,他强悍,他的态度,最好的终结者,他可以给自己创造投篮的机会,防守也不错。

dribble:

vt. 连击;使滴下;运球

vi. 滴下;流口水

n. n. 点滴;运球

If you notice, he doesn't dribble with his hoof.

你是否注意到,他不是用他的蹄子运球。

turn down: 减小,关小,调低

Would you turn down your radio a little?

把收音机关小一点好吗?

chatting:

v. 聊天(chat的ing形式)

n. 闲聊

What are you chatting to him about?

你和他聊什么呢?

showpiece:

n. 展出品,展示品

Andrea is a showpiece as well as functional item.

安德里亚是个展示品,也是功能项目。

剧情介绍:

17岁的迈克是校园风云人物,在一次关键性的篮球冠军赛上,他决定放弃前途,向怀有身孕的女友斯佳丽求婚。

20年后,人到中年的迈克生活事业两失意,妻子斯佳丽决定与迈克分居,一双儿女也对他形同路人,迈克只好

搬入科技新贵的朋友奈德家暂住。迈克追忆自己本来可有的锦绣前程,却在重返高中校园过程中遇到一位神秘

的清洁工,让他突然重返17岁。迈克决定与奈德假扮父子,重入高中,相信这是上天给他第二次机会让他做出

正确决定,却发现自己的女儿玛吉与儿子亚历克斯(斯特林·克耐特Sterling Knight 饰)在学校问题重重……


考考你:

你是否注意到,他不是用他的蹄子运球。

你和他聊什么呢?

答案下期公布

上期答案:

What would you like to change in your life if you can do all over again?

Love can make you do anything and sacrifice for what will be better in the end.

分享到
重点单词
  • sacrificen. 牺牲,供俸,祭品 vt. 牺牲,祭祀,贱卖 vi.
  • shelfn. 架子,搁板
  • hoofn. 蹄,人的脚 v. 以蹄踢,行走
  • landscapen. 风景,山水,风景画 v. 美化景观
  • knightn. 骑士,爵士,武士 vt. 授以爵位
  • functionaladj. 功能的,有功能的,实用的