每日新闻一分钟:健康饮食不超支的小秘诀
日期:2018-01-26 17:02

(单词翻译:单击)

^A6ntN+f0unJ1Cm|Kf[qpc!zAtFK%s

听力文本

Ek[j7v&lJOiQkDue7^D

Health food can be staggeringly expensive.
健康食品可能贵得惊人Nq]D(%~)j@GRquDC;s8f
But eating well and staying on a budget don't have to be mutually exclusive.
但是,吃得好、不超支并不一定是相互排斥的hwOwdUKh_~BcXs(v

y@Z(Go6_3[Oc.LD

健康食物

~Sn.69oa-t!wLDd

The secret is to plan ahead and choose staples you can cook with all week long.
秘诀就是提前计划,挑选可以烹饪的主食,一周的量kI-8QoTpk+1dU.k9
These foods — like canned beans, for example — aren't necessarily flashy, but are still packed with nutrients.
举例来说,这些食物——比如罐装的豆子——不一定颜色鲜艳,但仍然富含营养zz0+@i%[7(=yd^CbJ1
With the meals planned out, it requires no extra planning or last minute unhealthy decisions.
提前制定饮食计划,就不会需要额外做计划,或者是最后一刻做出些不健康的决定]wfd4]RInTR

[b*eWA.nOtqbcw

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载Rmzb;F(qK%6jNanuLUp

dDCw0pPCK.Fb

词语解释

~bNG*gb]W4+H]~


3XRTdDi03vf

1. staggeringly令人难以置信地
例句:The graduating students are not getting jobs and in turn have started suing the colleges to get back their staggeringly high tuition costs.
毕业的学生没有获得就业机会,转而开始起诉高校,要索回到他们缴纳的高得惊人的学费PaM.,lM~s9yZBoau

mSG=1n8l&X


&O1_UBZZtuk=bzsH+Fcy

2. staple主食
例句:Lichen is the staple of their winter diet, and they must push aside the snow to reach it.
地衣是它们冬季食物的主食,而且它们必须把雪推开才能吃到地衣I=mNwZ[qZ,_bHw00=

GybeGNjNghSVs*


sPRa8jzrP=C*1R1A1l0ZpeUd8Ic!]9*~l3,1y~rsi[j)
分享到