位置:首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 实习生 > 正文
实习生(视频+MP3+中英字幕) 第19期:真心交谈
日期:2016-03-19 09:04

(单词翻译:单击)

原文赏析

So you're on facebook, huh?
你现在在玩脸书 哈
Well, I've been trying to figure it out.
喔 我在试着把它搞明白
I joined about 10 minutes ago.
我是10分钟之前注册的
Well, better late than never.
喔 迟做总比不做好
You want some help?
需要我帮忙吗
I'd love some, but, really, you've got better things to do.
我想十分需要 但是你还有其他事要做
No, I need a diversion.
不 我需要分散一下注意力
You have a photo of yourself?
你有自己的照片吗

真心交谈.jpg

No. I need one? If you want to look up
没有 要拍一张吗 如果你想受到
All those hotties from high school, you do.
所有高中女孩的崇拜的话 是需要的
Say cheese.Cheese.
说茄子 茄子
That's cute.
很可爱
Okay, I just need to send that to you.
好了 现在我把照片发给你
Uh, all right.
呃 接下来
So there are all these questions for your profile
这些关于你个人资料的问题
That you can answer if you want to or not.
你可以选择填 也可以不填
Like religious views, political views...
比如宗教观 政治观
people who inspire you...
你钦佩的人
Jules Ostin.
朱尔斯·奥斯汀
I'm not trying to brownnose you,
我不是在谄媚你
But I've been in business a long time,
我在商界这么多年
And I've never run across anyone quite like you.
从来没有遇到过像你这样的人
You do inspire, Jules.
朱尔斯 你值得人钦佩
I just knew, at the end of the day,
我只知道 一天下来
That a woman with a glass of wine
一个女人拿着一瓶酒
And a laptop had real shopping potential.
有个电脑 非常很想买点东西花花钱
And if you could actually promise her things would fit...
如果你能够向她承诺 事情会变好
see? That's what I mean.
看吧 我就是这个意思
Okay.
好吧
Mm. You have a favorite quote?
嗯 你有喜欢的名言吗
I do.

"You're never wrong to do the right thing."
做正确的事永远都不会错
Who said that, you? Yeah.
这是谁说的 你吗 是的
But I'm pretty sure mark twain said it first.
但我很确信最开始是马克·吐温说的
Okay, favorite music?
那最喜欢的音乐呢
Uh, geez. Sam Cooke, one of my all-Time favorites.
山姆·库克 一直是我最喜欢的之一
Love miles Davis, Billie holiday.
最爱迈尔斯·戴维斯 比莉·哈乐黛
Oh, she was great, right?
喔 她真的很棒 对吧
I mean, she could just, like...
其实她就像
transport you. Oh, yeah.
能让你感同身受 喔 对
Okay, books?
那最喜欢的书呢
Love Clancy, Ludlum.
喜欢汤姆·克兰西 罗伯特·勒德拉姆
Crazy about "harry potter."
疯狂喜欢 哈利·波特
Matt loves "harry potter," too. Oh, yeah?
马特也喜欢哈利·波特 真的吗
Yeah, like, read them all the week they came out.
是的 书一出版他就花一周的时间读完了
Wow. Me, too.
哇哦 我也是
Um, okay, what's your relationship status?
那接下来 你的婚姻状况呢
Are you married?
你结婚了吗
Single?
还是单身
Widower.
是鳏夫
I'm sorry.
对不起
I think we should just say single, then?
我想我们应该填成单身 是吧
Yeah.

Okay, do you know what you need now?
好了 你知道你接下来要做什么吗
You need someone to friend.
你可以去关注一些人
I'll be friends with the other interns.
可以关注其他的实习生
They'll show me how to do it in the morning.
他们明天早上会教我
Well, you... You can friend me.
你 你可以关注我
Okay, thank you.
好 谢谢
Okay.
好的
Okay. Congratulations.
好了 恭喜你
You are now officially part of the facebook generation.
你现在是正式的脸书一代了
Good deal.
太好了
Um, you done? Yes, thank you.
你吃完了吗 吃完了 谢谢你
Okay.

Well, I have, uh, about another hour of work.
嗯 我还要工作一小时
You... You okay with that?
你 你介意吗
Of course.
当然不
This was great, Jules.
今天晚上太棒了 朱尔斯
Yeah.

It was nice to have an adult conversation with an adult man,
能够和一个成年人进行成熟的对话 真好
You know what I mean? Like, not about work.
你明白我意思吗 无关工作
Not about...
无关
I know what you mean.
我懂

原声视频

电影简介:

《实习生》是一部来自美国的喜剧片,这部电影讲述的是70岁高龄的本(罗伯特·德尼罗 Robert De Niro 饰)年轻时是个事业有成的商人,退休后不甘寂寞重返职场,以高龄实习生的身份加入了茱儿(安妮·海瑟薇 Anne Hathaway 饰)创办的时尚购物网站。一开始,本与公司的年轻人显得格格不入,但是性格随和的他很快 赢得了同事们的好感与信任。

本期视频:


重点讲解

1.a pleasant diversion 不错的消遣
例句:The party will make a pleasant diversion.
晚会会是一个很不错的消遣。
The city is full of diversions.
城市里各种娱乐活动比比皆是。
2.a job/employee profile 工作/雇员简介
例句:We first build up a detailed profile of our customers and their requirements.
首先,我们建立起我们的客户及其需求的详细资料。
3.political view 政治观
例句:Back in 2004 I was working in an office where everyone was a big supporter of a certain political view.
早在2004年,我工作所在的办公室里每个人都是某种政治观点的忠实支持者。
4.brownnose sb 拍马屁
例句:She tried to brownnose the boss by staying after work and helping him clean the room.
她企图在下班后呆下来帮老板清扫房间以讨好他。

分享到
重点单词
  • potentialadj. 可能的,潜在的 n. 潜力,潜能 n. 电位,
  • transportn. 运输、运输工具;(常用复数)强烈的情绪(狂喜或狂怒
  • quoten. 引用 v. 引述,举证,报价
  • certainadj. 确定的,必然的,特定的 pron. 某几个,某
  • minutesn. 会议记录,(复数)分钟
  • statusn. 地位,身份,情形,状况
  • detailedadj. 详细的
  • diversionn. 转向,转移,娱乐活动
  • inspirevt. 影响,使 ... 感动,激发,煽动 vi. 吸入
  • figuren. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型 v. 演算,