电影《当风吹起的时候》精讲第5期:冲击波的力量
日期:2014-03-19 19:07

(单词翻译:单击)

视听原文

Where on earth are we going to get doors from, James?
可是我们要从哪里找几扇门呢,James?
Well er... you just unscrew them, dear.
呃...你可以把我们的门卸下来,亲爱的。
You don't mean off our own house!
你没说是我们自己的房子!
Well er... yes er... dear.
呃...好吧..呃..亲爱的。
You're not going to ruin the paintwork, James! Oh, don't worry.
你不会去毁坏那些油漆吧,James! 噢,别担心。
I can soon touch it up after the bomb's gone off.
轰炸结束之后,我很快就会把它装好的。
Well, mind you do.
好吧,希望你会。
Just you be careful, James!
你小心点儿,James!
Mind that paint, James!
当心别擦掉油漆,James!
I hope you know what you're doing.
我希望你明白你正在做什么。
I'll put the screws in a plastic bag. You'll only go and lose them.
我要把这些螺丝钉放到塑料袋里去。否则一会儿它们就会丢的。
Remember, they're in the righthand jug on the dresser.
记住,它们在梳妆台右手边的抽屉里。
It's going to be very draughty with no doors on.
没有门之后,穿堂风可真大啊。
I expect it's a safety precaution.
我希望这是个安全有效的预防措施。
It'll let the er... blast go straight through.
冲击波将会直接穿过它。
It says here...
这里说...
"The inner core or refuge should be placed at an angle of 60 degrees for maximum strength."
“核心或者隐蔽处应该被设置在冲击波最大强度的60度角方向。”
I should place it up against the wall, if I were you, dear.
如果我是你,我就把它放在墙对面,亲爱的。
Yes, but which are the degrees?
是啊,但是什么是角度呢?
We haven't got any angles.
我们没看到任何角度啊。
I think we did it at school. You... You had angles with degrees in.
我们在学校学过吧。你...你学过角度。

重点讲解

重点单词:
1、draughty
adj. 通风的;通风良好的
He said one good example was insulating draughty homes and installing better energy control systems.
他说一个很好的例子就是隔住漏风的房屋并按照优化的能源控制系统。
2、maximum
n. [数] 极大,最大限度;最大量
adj. 最高的;最多的;最大极限的
Under planning law the maximum height for a fence or hedge is 6 feet.
根据规划法,栅栏或树篱的最高高度为6英尺。
3、degree
n. 程度,等级;度;学位;阶层
These man-made barriers will ensure a very high degree of protection for several hundred years.
这些人造屏障将会确保几百年的高度保护。
重点短语:
1、on earth
究竟,到底
I believe that all things on Earth, and in all of creation, move in circles.
我认为,地球上的一切物体,还有在所有的生物中,都是绕圈运行的。
2、go through
参加;经受;仔细检查;被通过
It was evident that someone had gone through my possessions.
显然有人翻过我的物品。
考考你(翻译):
1、我们应该保持房间通风。
2、法律规定监禁最长两年。
3、查阅他的客户名单是一项繁重的工作。
答案下期公布:
上期答案:

1、Although horses do not generally mind the cold, shelter from rain and wind is important.
2、It's not a scientific way to test their opinions.
3、The president is in Brazil for an official two-day visit.

分享到
重点单词
  • sheltern. 庇护所,避难所,庇护 v. 庇护,保护,隐匿
  • coren. 果心,核心,要点 vt. 挖去果核
  • refugen. 避难(处), 庇护(所) v. 庇护,避难(所)
  • protectionn. 保护,防卫
  • hedgen. 树篱,篱笆,障碍,防护物,套期保值,推诿 v. 用
  • controln. 克制,控制,管制,操作装置 vt. 控制,掌管,支
  • havenn. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,
  • plasticadj. 塑料的,可塑的,造型的,整形的,易受影响的 n
  • fencen. 栅栏,围墙,击剑术 n. 买卖赃物的人 v. 用篱
  • ruinv. 毁灭,毁坏,破产 n. 毁灭,崩溃,废墟