BBC初级口语:请给我们更多的老虎More Tigers, Please
日期:2010-07-30 14:43

(单词翻译:单击)

对话文本

Background: 世界上最具影响力的自然保护慈善机构发起了一项宣传活动,希望在2022年让全球的老虎总数翻倍。作为十三个有野生老虎国家之一的尼泊尔展开了一系列措施以确保它们的繁衍。

【文本】

To coincide with the start of the Chinese Year of the Tiger, the WWF (World Wildlife Fund) has launched a campaign to increase the number of tigers living in the wild.

The organisation estimates that there are currently only 3,200 wild tigers left in the world and that these are under threat from habitat loss, the illegal trade in tiger products and climate change.

It says that the global habitat for the animals has decreased by 40% since the last Year of the Tiger in 1998.

Nepal, which is home to 121 adult tigers, is one of the countries targeted by the campaign.

Conservationists describe Nepal as a global crossroads with the trade in tiger parts.

In recent years the number of tigers in the west of the country has plummeted, prompting the Nepalese government to establish a new national park, and set up a bureau to control poaching.

The WWF says it welcomes these initiatives and hopes that Nepal will be able to double its tiger population by 2022, the next Chinese Year of the Tiger.

口语突破

【口语突破】

World Wildlife Fund
世界野生动物基金会

campaign
宣传活动

under threat
受到威胁

illegal trade
非法买卖

global habitat
全球动物的栖息地

conservationists
天然资源保护论者

plummeted
急剧减少

prompting
促使

bureau
联络处, 办事处

poaching
偷猎

initiatives
倡议

分享到
重点单词
  • habitatn. (动植物的)产地,栖息地
  • globaladj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的
  • populationn. 人口 ,(全体)居民,人数
  • coincidevi. 同时发生,符合,一致
  • controln. 克制,控制,管制,操作装置 vt. 控制,掌管,支
  • describevt. 描述,画(尤指几何图形),说成
  • campaignn. 运动,活动,战役,竞选运动 v. 从事运动,参加竞
  • illegaladj. 不合法的,非法的 n. 非法移民
  • threatn. 威胁,凶兆 vt. 威胁, 恐吓
  • promptingn. 刺激,激励,暗示 动词prompt的现在分词