英式口语随身学:With It 全神贯注
日期:2010-07-12 15:45
(单词翻译:单击)
文本
【英文文本】
A: Sorry, I’m a little tired. I’ve just flown from London to Beijing.
B: No wonder you’re not with it today.
A: I’m not really with it at the moment, I think it’s these cold drugs I’m taking.
B: No problem, just go and get some rest.
【中文译文】
A: 对不起,我有点累了,刚从伦敦飞到北京。
B: 怪不得你浸今天有点心不在焉呢。
A: 我觉得不是自己心不在焉的原因,而是刚刚吃了感冒药的缘故。
B: 没关系,你早点休息吧
口语突破
【口语突破】
With It 全神贯注
【释义】
今天我们要介绍一个新词语 with 和 it 连在一起 with it. 如果你 with it 就说明你是全神贯注,换句话说,你的思路跟着对方,没有走神儿。反之就就是心不在焉,状态不佳。
【例句】
The mother tried to explain the problem to the boy, but he seemed to be not with it.
母亲试图给儿子解释这个问题,但是儿子好像心不在焉。