(单词翻译:单击)
对话文本
Background: 来自英国莱斯特郡的莎拉?奥坦成为单独划船横越印度洋第一女性。
【文本】
It's a hat trick. Sarah Outen has reached the south-eastern tip of Mauritius, becoming the first woman to row alone across the Indian Ocean, the fastest person to do so and at the age of 24, the youngest.
In a rowing boat she's covered 3100 miles under scorching sun, sometimes riding 30-foot waves in shark-infested water. When she set off she admitted she was slightly mad:
"People ask that as the first question sometimes. 'Are you mad?' And my answer is, 'Well you've got to be a bit of a fruit loop to get through this life I think'. So yes I am and I'm proud of it."
It wasn't just a test of endurance and stamina, it was about raising money for arthritis charities.
Sarah's dad, who had rheumatoid arthritis, died three years ago. She went on her extraordinary adventure in his memory.
口语突破
【口语突破】
hat trick
帽子戏法,创三项记录
row
划船
scorching
灼热的
shark-infested
鲨鱼经常出没地区
mad
疯了
fruit loop
表现失常的
endurance
忍耐力
stamina
毅力/持久力
arthritis charities
关节炎病慈善机构