林超伦实战口译练习笔记(MP3+中英字幕) 第4期:开幕式致辞
日期:2016-04-01 14:17

(单词翻译:单击)

It is a real pleasure to be here to open the third meeting of our forum and to be welcoming such a distinguished and influential group of people from both our countries, many of whom are now old friends. The forum aims to represent the strength of the relationship between our two countries outside the political relationship and looking round today it is clear that the relationship is very strong indeed.
我很高兴地宣布我们论坛的第三次会议正式开幕,并在这里欢迎来自我们两国高层的、具有影响力的代表们。我们中的很多人都已经是老朋友了。论坛是为了体现我们两国这间关系的力量——在政治关系之外的力量。环视今日会场,显然,我们的关系非常坚固。

分享到
重点单词
  • distinguishedadj. 卓著的,尊敬的 动词distinguish的过
  • influentialadj. 有权势的,有影响的 n. 有影响力的人物