英语四级听力新题型模拟听写训练:第11套-短文(2)
日期:2016-12-12 13:15

(单词翻译:单击)

z;ZHx3khpg|!H5yTD|C*hsN0M

听力文本:

5rT8i3y,jRBF

Would you eat a ready meal from the fridge rather than cook all by yourself?
你会吃冰箱里现成的食物还是会自己做饭?
Have you been doing Internet shopping rather than going to the stores? What can't you be bothered to do?
你是不是经常网购而不去实体店?有什么事情是你懒得做的?
A study into how lazy British people are has found more than half of adults are so idle they'd catch the lift rather than climb two flights of stairs.
一项调查英国人到底有多懒的研究发现有50%的成年人上二楼选择乘电梯而不用楼梯I61theyX&v%(H3yRcE
Just over 2,000 people were quizzed by independent researchers at Nuffield Health, Britain's largest health charity. The results were startling.
该项调查是由来自英国最大的健康慈善机构——纳菲尔德健康中心的独立调查员在超过2000人的研究对象中进行的=1^d|awEl,U。调查结果令人震惊:
About one in six people surveyed said if their remote control was broken, they would continue watching the same channel rather than get up.
六分之一的被调查者表示如果电视的遥控器坏掉了,他们会一直看一个频道而不会起身;
More than one third of those questioned said they would not run to catch a bus.
超过三分之一的人表示他们不会为了赶公交车跑上几步;
Worryingly, of the 654 respondents with children, 64% said they were often too tired to play with them.
更让人担心的是,654位已为人父母的被调查者当中64%说他们常常因为太累而不和孩子一块儿玩;
This led the report to conclude that it's no wonder that one in six children in the UK are classified as obese before they start school.
这一调查结果似乎对为什么会有六分之一英国孩子学前被归类为肥胖儿童作出了解释MXVAvbs0H;Byl0xL
Dr.Sarah Dauncey, medical director of Nuffield Health, said, "People need to get fitter, not just for their own sake, but for the sake of their families, friends and evidently their pets too."
纳菲尔德健康中心的医疗主管萨拉·当西说,“人们需要让自己健康起来,这不仅对他们自己好,对他们的家人、朋友、而且显然对他们的宠物也是好事nfU]J|L^B(b4,。”
And Scotland's largest city, Glasgow, was shamed as the most inactive city in the UK, with 75% surveyed admitting they do not get enough exercise, followed closely by Birmingham and Southampton, both with 67%.
苏格兰最大的城市格拉斯哥很不光彩地被认定为英国“最不活跃”的城市K^kfQ7c=HeQ。来自该城市的被调查者中有75%承认他们平时没有做足够的锻炼,紧随其后的是贝灵顿和南安普顿,两个城市缺乏锻炼者比例都是67%9,bfuYPl4D-vYLXJ)j@
The results pose serious challenges for the National Health Service, where obesity-related illnesses such as heart disease and cancer have been on a steady increase for the past 40 years and are costing billions of pounds every year.
这一调查结果对英国国民医疗保健体系带来了巨大挑战Vl7_~k9S)nc3ds-OlO8i。过去四十年里英国与肥胖相关疾病,如:心脏病、 癌症等,的发病率持续上升,英国国民医疗保健体系每年都要面临数十亿英镑的医疗费用~geSwWA6_Az^X7F8ik=.
Questions 19-22 are based on the passage you have just heard.
请根据刚刚听得短文回答16-18题Xy7ekYw#F(lr^g5D
19. What does the study in Britain focus on?
19. 英国的这项调查的重点是什么?
20. What did some people in the survey say they would do if their remote control was broken?
20.被调查者当中一些人说如果遥控器坏了他们会怎么做?
21. What is mentioned as a possible cause of British children's obesity?
21.英国儿童肥胖的一个可能原因是什么?
22. Which city is found out to be the laziest one?
22.研究发现哪座城市是“最懒”城市?

YnTvuv23]9)1MpzKg1oxB@akw6r3Lui^kLOCFLs,^YlSSg
分享到
重点单词
  • obesityn. 肥胖,肥大
  • independentadj. 独立的,自主的,有主见的 n. 独立派人士,无
  • directorn. 董事,经理,主管,指导者,导演
  • steadyadj. 稳定的,稳固的,坚定的 v. 使稳固,使稳定,
  • inactiveadj. 不活动的;不活跃的;怠惰的;闲置的
  • controln. 克制,控制,管制,操作装置 vt. 控制,掌管,支
  • surveyv. 调查,检查,测量,勘定,纵览,环视 n. 调查,纵
  • remoteadj. 偏僻的,遥远的,远程的,(感情等)距离很大 n
  • channeln. 通道,频道,(消息)渠道,海峡,方法 vt. 引导
  • charityn. 慈善,慈善机关(团体), 仁慈,宽厚