BBC自然世界纪录片:狼之风暴 第2期
日期:2015-03-13 18:15

(单词翻译:单击)

This is Wood Buffalo National Park, in Northern Canada. And I love this land.
这里是加拿大北部的野牛国家公园(木野牛国家公园)。我爱上了这片土地。
While the rest of the modern world is changing so fast, this place still feels timeless and unspoiled to me.
当现代世界其牠地方都在日新月异变化的时候,这里仍然让我感受到永恒和原始的自然。

Despite the weather, winter is the best time to begin following the wolf pack.
尽管气候恶劣,冬季是开始追寻狼群的最好时机。
This is when a wolf pack is most visible and cohesive, travelling together.
这是最容易看到狼群们聚集到一起结伴而行的时节。
The big white guy looks to be the alpha male wolf.
这只白色的大家伙看起来像是狼群的头号雄狼。
He's one of the biggest I've ever seen - a real force of nature. I'm going to call him Storm.
牠是我见过的最强壮的,真正的自然勇士。我要给牠取名"风暴"。
The smaller wolf Storm is sticking so close to must be his mate.
"风暴"紧跟着的,身材较小的狼应该是牠的配偶。
A wolf pack is, at its heart, a family.
狼群的核心就是家族。
The leaders of the pack, the alpha wolves, are the father and mother wolf, and most of the members of the pack are their offspring of various ages.
狼群的领导者,这对"阿尔法夫妇"分别是狼王和狼后,而族群的大多数其牠成员是牠们不同年龄段的后代。[狼的社会等级制度用希腊字母来表示]
The success or failure of a wolf pack depends on its leaders.
狼群的成败在乎于牠们的领导者。
Just as in a human family, the mother and father wolf are the ones that provide food and security.
这和人类族群是一样的,狼王狼后负责提供食物和保护。
But the long-term survival of this family's bloodline depends on Storm teaching his kids the family business.
但要使这个家族的血脉得以长久延续下去,得靠"暴风"教导牠的孩子看家本领。
And the family business is hunting buffalo.
这看家本领就是捕食野牛。

分享到