看电影学英语《时空恋旅人》第30期:谢谢,老爸
日期:2014-03-25 07:32

(单词翻译:单击)

剧本欣赏


And it's 17-20 in this incredibly tight contest
现在是17比20,比分很接近…
being played by the two most physically perfect players in the history of the game.
本场比赛由该比赛史上体格最为完美的两位运动员参加
The crowd, enchanted by the younger player, are seduced by memories of the older player's illustrious past.
观众们被年轻运动员所吸引,为老运动员的辉煌过去所沉迷
My God, I've won.
哦上帝,我赢啦
I haven't won in years.
我好多年都没赢过了
You finally got good.
你终于变强悍了
What's my prize? Apart from the Olympic gold medal, of course.
什么奖品?当然,除了奥林匹克金牌
A kiss will have to do. A kiss?A kiss?
- 一个吻 - 一个吻?一个吻?
OH,I get you.
啊,我明白了
This is it, then?
这是最后一次?
This is it.
最后一次
It's my last bit of extra time.
这是我最后一点空余时间了
The baby is completely on the way.
宝宝马上就要出生了
Congratulations.
恭喜
My son.
我的儿子
My dad.
我的老爸
Is there anything at all I can do? Is there anything you want to do?
还有什么我能做的吗?你还有什么想要的吗?
I don't know. There is this
不知道,有…
one thing.
一件事
A quick little walk.
去散个步
Totally against the rules,of course, but if we don't change a thing,
彻底违法规则,当然,如果我们不做任何更改…
if we're very careful,it shouldn't do any harm.
如果我们很小心,就不会有什么危害
It would be nice.
不会有事的
I'm really trying. I'm really trying.
我很努力了,我很努力了
Get down low.
下来一点
Total defeat.
彻底失败
I'm tired.
我累了
Thanks, Dad.
谢谢,爸爸

重点解析

重点讲解:

enchant
vt. 使迷惑;施魔法
Dena was enchanted by the house.
蒂纳被这幢房子给迷住了.
If we could enchant man's heart and at the same time sing in his mind.
如果我们能够迷醉人的心怀,同时也在他的心思中歌唱
I guess it's no big surprise that people from very different cultures and very different places often scare and enchant themselves in much the same way.
来自非常不同文化背景,非常不同地方的人,以大致相同的方式来恐吓迷惑自己。我想这一点没有什么太让人感到意外的.
seduce
vt. 引诱;诱惑;诱奸;怂恿
They would also seduce any visiting man if possible, to get him to join the tribe.
她们会尽可能地勾引每一个来访的男人,让他们加入部族。
Ego and self-aggrandizement oft seduce even highly evolved souls, and inevitably leads to downfall.
小我和自我扩张 甚至经常引诱高度进化的灵魂,结果必然会导致毁灭。
illustrious
adj. 著名的,杰出的;辉煌的
It is a city whose past is more illustrious than its present, and there is a relief, an ease in this.
这是一座其过去比现在更为辉煌的城市,而这带来一种解脱感和轻松自如。
No Australian has ever won cycling's most illustrious prize.
历史上还没有澳大利亚人赢得自行车比赛中这项最杰出的大奖。


考考你:

翻译

1.他因他杰出的成就而闻名。

2.她勾引人的手法很巧妙。

3.一个人有一个思想,在这思想的海洋中很容易就迷失了自我,再也找不到方向。

上期答案
1.It was a very tough decision but we feel we made the right one.
2.They have arrived in London en route to the United States.
3.The house was a total loss and the insurance company promptly paid us the policy limit.

分享到
重点单词
  • medaln. 奖章,勋章,纪念章 vi. 获得奖章
  • havenn. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,
  • routen. 路线,(固定)线路,途径 vt. 为 ... 安排
  • defeatn. 败北,挫败 vt. 战胜,击败
  • reliefn. 减轻,解除,救济(品), 安慰,浮雕,对比 adj
  • decisionn. 决定,决策
  • insurancen. 保险,保险费,安全措施
  • promptlyadv. 敏捷地,迅速地
  • enchantv. 施魔法,使迷惑,使喜悦,使陶醉
  • contestn. 竞赛,比赛 vt. 竞赛,争取 vi. 奋斗