口译特训:数字口译天天练 第24天
日期:2013-07-11 13:56

(单词翻译:单击)


小编寄语:

今天的数字口天天练来啦!大家快抓起纸和笔,记录下面的数字吧!

Instruction:

1.现在,大家拿出纸和笔,听音频,记录所听到的数字,并进行口译。答案在下一页揭晓

2.数字口译中,我们经常采取“上标下标法”,即记录中文数字时,从最后一位起,每四个数字上方标注一个"'",在口译前,从最后一位起,每三个数字下方标注一个“,”之后进行传译,听英文数字时,步骤相反。

eg. 如我们听到的英文数字是123456,那么我们在记录时,则记为“123,456”,之后立即在数字上方进行标注以传译成中文,即“12’3,456”,因此,传译出来的数字为“十二万三千四百五十六”

3. 大家对于此节目有什么建议,欢迎留言。


Answer:

Part 1 E-C:

1. 34,533

2. 546

3. 5,754

4. 967.3

5. 8,656 million

Paert 2 C-E:

1. 45万

2. 456'3242

3. 7'5647'6758

4. 1234

5. 3413'5323

Part 3 Passage interpreting

到2011年底,全国已成立国家级环境评估中心144家,省级评估机构28家,地市级评估机构115家,三级评估机构从业人员已达2000余人。2012年,成功发射了环境一号C星,细颗粒物(PM2.5)被纳入空气质量常规监测指标。

By the end of 2011, China had 144 environmental-assessment agencies, with one at national level, 28 at provincial level and 115 at prefectural level, employing some 2,000 professionals. Since China sent its HJ-1C satellite into space in 2012, fine particles (PM2.5 particles) have been included in the air quality index.

本节目属可可英语原创,仅供学习交流使用,未经允许,不得转载。

更多精品翻译素材,敬请关注可可英语。

分享到
重点单词
  • qualityn. 品质,特质,才能 adj. 高品质的
  • provincialn. 乡下人,地方人民 adj. 省的,地方的,偏狭的
  • instructionn. 说明,须知,指令,教学