一分钟英语(视频+文本) 第149期:Dog-eat-dog
日期:2017-01-16 05:58

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载

视频文本如下:

Welcome to English in a Minute!
欢迎来到《一分钟英语》栏目!
Dogs are popular pets in the U.S. So what could this expression mean?
狗在美国是很受欢迎的宠物。那么这个表达会是什么意思呢?
It sounds just terrible. Let's listen.
听起来很可怕。我们来听一听。
Dog-eat-dog
狗咬狗,自相残杀

The media industry is so competitive.
传媒行业竞争力太大了。

149.jpg

I know. But these days, so many industries are. It's really just a dog-eat-dog world.
我知道。但是现在很多行业都是这样。这真是一个自相残杀的世界。
I want to work in a place that is the opposite of dog-eat-dog. You know, warm-and-fuzzy.
我想在一个与自相残杀相反的地方工作。就是,温馨舒适。
Me too. Maybe we could raise sheep and make wool sweaters.
我也是。或许我们可以养羊来做羊毛衫。
"Dog-eat-dog" describes a situation where people will do anything to be successful.
“Dog-eat-dog”描述的是人们不惜一切代价获取成功的情形。
They do not care if they have to hurt other people in the process.
他们不会在乎过程中是否会伤害到其他人。
The expression comes from the Latin saying "a dog does not eat another dog."
这个表达来自拉丁谚语“一只狗不会吃另一只狗。”
And that's English in a Minute!
以上就是今天的《一分钟英语》栏目!

分享到