《夜访吸血鬼》视听精讲第13期:吸血鬼们的家
日期:2012-03-13 09:00

(单词翻译:单击)

原文视听

ARMAND: We live in there. Let me show you.
阿尔芒:我们住在这儿。跟我来。
LOUIS: Monstrous.
路易:令人称奇。
ARMAND: Yes, and very beautiful. Welcome to my home!
阿尔芒:是的,而且美丽无比。欢迎光临寒舍!
ARMAND: Try him.
阿尔芒:尝尝吧。
ARMAND: Two vampires from the new world, come to guide us into the new era as all we love slowly rots and fades away.
阿尔芒:两个吸血鬼,从新世界来,指引我们进入新的纪元,我们都将慢慢腐烂,慢慢消逝。
LOUIS: Are you the leader of this group?
路易:你是他们的头儿吗?
ARMAND: If there were a leader, I would be the one.
阿尔芒:如果有头儿的话,我就是。
LOUIS: So you have the answers...
路易:那你一定有答案……
ARMAND: You have questions?
阿尔芒:你有问题吗?
LOUIS: What are we?
路易:我们是什么?
ARMAND: Nothing if not vampires...
阿尔芒:除了吸血鬼,什么也不是……
LOUIS: Who made us what we are?
路易:谁缔造了我们?
ARMAND: Surely you know the one who made you...
阿尔芒:你当然知道是谁缔造你的……
LOUIS: Yes. But the one who made him, the source of all this evil...
路易:是的。但又是谁缔造了他,所有的这些……邪恶……
ARMAND: I understand. I saw you in the theatre, your suffering, your sympathy for that girl. You die when you kill, you feel you deserve to die and you stint on nothing. But does that make you evil? Or since you comprehend what you call goodness, does it not make you good?
阿尔芒:我明白了。我在剧院看到你,你的痛苦,你对那女孩的同情。在你杀人时,你从内心死去,你感到自己该死,所以什么也不珍视。但这就让你邪恶吗?就像你理解那个你称之为善良的东西,那就让你变得善良了吗?
LOUIS: Then there is nothing.
路易:所以无所谓善恶?
ARMAND: Perhaps...And perhaps this is the only real evil left...
阿尔芒:或许吧……又或者我们就是唯一的邪恶……
LOUIS: Then God does not exist...
路易:那上帝并不存在……
ARMAND: I know nothing of God or the Devil, I have never seen a vision nor learnt a secret that would damn or save my soul. And as far as I know, after four hundred years I am the oldest living vampire in the world.
阿尔芒:我不知道什么上帝或是恶魔,所有幻象或是秘密都让我活得更舒服。而且就我所知,四百年来,我是这个世界上仅存的最古老的吸血鬼。
重点讲解
deserve
  vt.应受(报答);值得(受赏)   vi.应该得到
英英解释
  1. be worthy or deserving   同义词:merit
语法
  1.deserve+n. 应受...   deserve a reward 应受奖励   deserve a punishment 应受惩罚   
2.deserve doing 值得被做   He deserves punishing. 他罪有应得
  3.deserve to do 值得做...   Your suggestion deserves to be considered.   你的建议值得被考虑    4.deserve ill/well of 有罪于/有功于
典型例句
  1. 你是老鼠戏猫,真是自作自受!
  I think you’re playing with fire. You deserve it!   
2. 那个好心女孩终于嫁给了她的心上人。她是有好报。   
That good-hearted girl married her ’prince’ finally. She deserved it.
  3. 你竟敢这样对我?找打啊?   How dare you do this to me? You deserve a kick in the ass!
  4. 你很有能力,你应该找到更好的工作才是!   You’re very able. You deserve a better job.

Deserve (应得的) 是一个在英文中很好用的字, 它应用在谈恋爱方面有许多有趣的用法, 很值得大家学起来. 例如「我配不上你」, 英文就是, "I don't deserve you." 但是如果有人失恋了, 你可以安慰他 "You deserve someone better." (你一定可以找到更好的), 或是说' "She doesn't deserve you." (她根本就配不上你)

注意一下这裏如果直接从中文翻, "You can find someone better." 听起就不是那麼好了. 用 deserve 有强调这原本就是属於你的, 是你应得的.

B.2. Maybe I don't deserve you. 也许我真的配不上你。

Deserve (应得的) 是一个在英文中很好用的字,它用在谈恋爱方面有许多有趣的用法。我配不上你英文就是I don't deserve you. 我们刚刚讲过的电影 Sleepless in Seattle,安妮和沃尔特分手时就是这么说的。如果有人失恋了,你也可以安慰他说:You deserve someone better. (你一定可以找到更好的。), 或是She doesn't deserve you. (她根本就配不上你。)

分享到
重点单词
  • understandvt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为
  • sympathyn. 同情,同情心,同感,赞同,慰问
  • stintv. 节省,限制,停止 n. 节约,限制,定额的工作 n
  • comprehendvt. 充分理解,包括
  • sourcen. 发源地,来源,原始资料
  • deservevi. 应该得到 vt. 应受,值得
  • deservedadj. 应得的;理所当然的 v. 值得;应得;应受报答