英语四级听力新题型模拟听写训练:第4套-短篇新闻(1)
日期:2016-05-04 16:30

(单词翻译:单击)

d38o*i%bXqOCxL4i%Bf0i9Y[h@w6y

听力文本:

B-q9g|Xry8O+MQj.h,k

Questions 1 and 2 will be based on the following news item.
问题1和问题2是关于新闻听力的hb+((-F9~OBGSD1

cg;,vxB-87PjEi+Yq

Iraqi lawmakers are expected to vote on the security agreement by Wednesday,
伊拉克的立法者希望周三就安全协议进行投票S&]bfgScur3l5y1h0|%
which will keep the U.S. troops here until the end of 2011, the parliament speaker said yesterday.
议会议长昨日表示,此次投票的主题是让美国于2011年年底从伊拉克撤军UP.ANT)m(.[3vNT(
After hours of heated debate, speaker Mahmoud announced that the vote is scheduled for Wednesday,
经过数小时的激烈辩论,议会议长穆罕默德宣布投票日期暂定于周三,
and can be put forward provided parties in the parliament would reach an agreement on the pact.
若议会各党派能就条约达成一致协议,也可提前举行~VL^4gYd,g=UQx98lUb
The long delayed agreement passed the Iraqi cabinet last week and went to the parliament for reviewing.
上周,伊拉克内阁通过了这份久未达成的协议,协议随后被移交议会进行审议&c.LOix&h_q.IQ
The vote date was originally set for tomorrow.
投票日期原定于明日^b-ftb7qmBido
The security agreement will replace the UN mandate to grant U.S. Military presence in Iraq legal status from 2009.
安全条约将代替联合国授权,2009年以来美在伊拉克进行军事部署的合法地位eW^n;(IE[Qn5UC
The U.S. has agreed to pull troops out of Iraqi cities and towns by mid-2009 and leave Iraq by the end of 2011.
美国同意于2009年年中开始从伊拉克撤军,并于2011年底前完全撤离G+JGE.L6_&2
The Iraqi government wants the parliament to make the decision before lawmakers would set out for a pilgrimage trip to Mecca next week.
伊拉克政府希望议会能于下周议员们前往麦加朝圣前做出决定_;=;qUXEEeL

ZKr!A0!tZ7g6M&Q8

Question 1.When can the Iraqi lawmakers vote on the security agreement?
问题1.何时伊拉克的立法者才能就安全协议进行投票?
Question 2.According to the news, when are the U.S. troops expected to pull out completely?
问题2.美国何时能完全从伊拉克撤军?

FovJ=|hy=pZ8

译文属可可原创,仅供学习和交流使用,未经允许不得转载

Huy|!n~2xLg|fnu77oYg,Ko0@Ql,nZuEyCe;3F@y_^*es+&&e2V2QTC-O0
分享到