(单词翻译:单击)
今天的每日一句是
One thorn of experience is worth a whole wilderness of warning.
——James Russell Lowell, British poet and critic
一次痛苦的经验抵得上无数不痛不痒的告诫。(洛威尔 .J. R.,英国诗人、评论家)
Notes:
1.thorn
n. 刺;棘刺,荆棘;带刺的植物;刺痛
常见搭配:
a thorn in sb's flesh [side]
不断使某人伤脑筋的事情; 某人的眼中钉、肉中刺
be [sit, stand, walk] on [upon] thorns
如坐针毡, 焦虑不安, 坐卧不宁
2. experience
n. 经验,体验;经历,阅历
vt. 亲身参与,亲身经历;感受;发现
常见搭配:
as a matter of experience
根据经验
by experience
凭经验; 从经验中
from experience
凭经验; 从经验中
draw upon past experience to ...
凭借过去的经验去做...
extract experience from
从...中汲取经验
E-is the mother of wisdom.
[谚]经验乃智慧之母; 实践出真知。
E-keeps a dear school, but fools learn in no other.
[谚]吃亏学乖代价高, 笨汉非此学不好。
E-keeps no school, she teaches her pupils singly.
[谚]只有亲自取得的经验才是经验。
E-teaches.
经验给人教训[智慧]
E-does it.
经验给人教训[智慧]
3.wilderness
n. 荒野;(草木丛生的)荒地;不再当政(或掌权);令人困惑的东西
eg.
a wilderness of waters(=a wilderness of sea=a watery wilderness)
茫茫大海
a wilderness of streets
杂乱无序的街道