(单词翻译:单击)
Foreigners face visa strutiny - Popular Beijing spots for foreigners,such as Sanlitun and unversity areas, will be targeted by police in afresh drive againt visitors who commit crimes, outstay their visas or gain illegal employment, authorities said on Monday.
在京外国人面临签证审查--北京警方周一宣称,警方将开展一项新行动,治理违法犯罪、非法居留、非法工作的在京外国人,本次行动重点清查外国人比较集中的区域,比如三里屯和大学周边。
【Vocabulary】
1. face:面临,面对
Example: You gotta face the music.面对现实吧。
2. struniy:详细审查,调查
Example: Every product undergoes close scrutiny.每个产品都经过了严格审查。
3. spot:场所,聚集点
Example: His activities in Beijing center around this spot.他在北京的活动地点集中在这个地方。
4. target:目标锁定;直击
Example: Who are our target consumers?我们的目标客户群是谁?
5. fresh:新的
Example: We need some fresh light on this topic.这个论题上我们需要更多的新鲜想法。
6. drive:主动出击;行动
Example: first-drive-advantage先发制人的优势
7. commit crime:犯罪
Example: Addiction to drugs makes him get to commit crime.毒瘾使他犯罪。
8. outstay:比...逗留地更久
Example: Don't outstay your welcome.不要住太久了而使主人讨厌。
9. illegal:非法的
Example: Abortion is illegal in this country。在这个国家堕胎是非法的。
10. authority:当局,官方
Example: She is in the care of local authority.她归地方当局管。