英语口语想聊就聊 第40期:不能凡事你都自己做主
日期:2010-11-08 09:36

(单词翻译:单击)

资料内容和音频选自《一句话喷倒老美》

经典语句
You can’t always be in the driver’s seat.
不能凡事你都自己做主。

喷倒老美
Bill 所在的小组最近在跟一个大单子,所以他特别谨慎,总是自己亲自上阵,可每个人的精力都是有限的,后来他感到力不从心。同事劝他说:“You can’t always be in the driver’s seat. Everyone should participate in this work.” (不能凡事你都自己做主,每个人都应该参与),Bill很费解,心想我可没有自己驾车,便问道:“But I can’t drive a car by myself.”(我自己不能开车)

想聊就聊
Lily:I was totally shattered after the long work.
莉莉:经过长时间的工作,我已经累坏了。

Jane:You can’t always be in the driver’s seat. Everyone should participate in this program.
:你不能凡事都自己做主,每个人都应该参与到这项工作中来。

知识点津

当一个人坐在司机的座位上时,要把车开向左或向右都是他说了算,所以用in the driver’s seat 来形容一个人对一件事掌有控制权是非常合适的。当你的朋友或是同事常常什么事都是自己一个人决定时,你可以用这句话来安慰他。

分享到
重点单词
  • shatteredadj. 破碎的;极度疲劳的 v. 打碎;削弱;使心烦意
  • participatevt. 分享 vi. 参加,参与
  • lilyadj. 纯白的 n. 百合花