PBS高端访谈:激发人们对海洋的热爱
日期:2019-05-27 15:24

(单词翻译:单击)

VUO|[&z74li6)vEkNk4BjhXbZ[BPii45HM

听力文本

N.GvJiVkX10j0

JUDY WOODRUFF: Marine biologist Sylvia Earle has spent more than four decades at the forefront of ocean exploration. And, at 83, she shows no signs of slowing down. Earle was the first female chief scientist of the U.S. National Oceanic and Atmospheric Administration, and was named Hero of the Planet in 1998 by TIME magazine. In tonight's Brief But Spectacular, she reflects on her passion for the ocean and the planet.

6yikca&fas+2wO

SYLVIA EARLE, Marine Biologist: The ocean got my attention when I was about 3 years old. A wave sneaked up behind me and knocked me off my feet. And my mother, kind of the mother of all mothers, instead of racing out to take me out of the ocean forever, saw the big smile on my face and let me run back in. And I have been running back in ever since. Two words of instruction, breathe naturally, and over the side, I went. It took a few seconds, no more, before I felt like I belonged there. Four decades ago, I had a chance to do some research.

ubp8r76+6Dk

67676.jpg

2!+jvaGyjzQ&[h3

NARRATOR: There is a new tool in the sea. It can withstand pressure up to 2,000 feet. Dr. Sylvia Earle is a marine biologist. Her question, can scientists use the JIM suit for dives over 1,000 feet? If successful, she will be the first woman to walk the seafloor beyond 1,000 feet.

-GlmY~fIOl

SYLVIA EARLE: We cooked up this idea of going on the nose of the submarine, like the ornament on the hood of a car, together down to the bottom of the ocean, and then I would step off at the maximum depth we could go, which turned out to be about 400 meters, 1,250 feet. Creatures with lights down the side, they looked like little ocean liners. There are various kinds of jellies and crustaceans and little squids and the fish. It's like diving into a galaxy of these lights. What's hard is getting people to understand why the ocean matters to them. If the ocean dried up tomorrow, life would also dry up. That's where most of the action on Earth is. It's 97 percent of the water on Earth. They should know that, with every breath they take, every drop of water they drink, the ocean is touching them. You should treat the ocean as if your life depends on it, because it does. My name is Sylvia Earle, and this is my Brief But Spectacular take on why the ocean matters to all of us.

uxGz,|7i%1[kH;6CX

JUDY WOODRUFF: She's amazing. And you can find additional Brief But Spectacular episodes on our Web site, PBS.org/NewsHour/Brief.

15yVT,Lf2EZ~C

重点解析

4bqAEm.C9&5

LK&FbYVfeBYAte#&.

1.cook up 策划

]m66W9&#oRu

He must have cooked up his scheme on the spur of the moment.
他肯定是一时冲动策划了这个阴谋AP@x0kSOS[hnsF0

R8dOrlZFZp(Y

2.dry up 干透

|]6j59IDwP+!w

As the day goes on, the pollen dries up and becomes hard
日子一天天过去,花粉干结成了硬块T]jJgkfuDQ(m

ZFy|P;%s7]-k@

3.turn out to be 证明是

DLC-EHc~8B8,G+q]y(#

The result will definitely turn out to be just the opposite of their wish.
其结果必然不会像他们所一厢情愿的那样,而只能适得其反uDw2AMo7XsMtuGY3eQ;

7ecKw~pStsQ8[|2TVOM7

4.touch down 着陆

-v-pg%XE^;

The first large contingent of troops touches down on American soil today.
第一批分遣大部队今天在美国着陆3PigxCV&bbZ

Mx;pIL8J3#4W_daM*

5.reflect on 反思

Cgo=xQ9X%h3bYRJ

The start of a new year is a good time to reflect on the many achievements of the past
新年伊始是反思过去一年诸多成就的好时机emo!X71-w@xE(-IHN

0p0CPm0x_n

];A]V#vdCH

参考译文

)#SIPn;ClJH

朱迪·伍德拉夫:海洋生物学家席薇亚·厄尔已历时40余年研究海洋探索的前沿知识8Z8rzan2_IE6J。今年83岁的她依然活跃在该领域,势头不减UAHfn.N~o5|HdkL。厄尔美国国家海洋和大气管理局的首位女性首席科学家,曾于1998年获《时代》杂志地球的守护者的称号+_BscF4LwJ2*js[9。在今晚的《简短而精彩》中,她回顾了自己对海洋乃至地球的毕生热爱|Djw^#SxKs

9TDoy,2V.v8!zMCel;Jz

席薇亚·厄尔,海洋生物学家:我大概3岁起就开始对海洋感兴趣E5s^fJ7eR2Obcbd。一波海浪从我身后悄然而来,将我撞翻在地mBKfc2YCU),ZK,@。当时,我的母亲和几乎所有母亲一样,并没有赶紧冲过来把我拉走,而是在看我脸上大大的笑意之后,任凭我自己跑回来FV.0tN83BJrD*6U]=P7。从那之后,我就开始了对海洋的追逐3b2|jhcgJkU*hsth。我有2个口诀:1是自然呼吸,2是与海洋接触U%i#N6mX-4~.+
不到几秒钟,我就感到自己生来就与海洋为伍3B0imEV2g3OM-7+]。40年前,我有机会做一些与海洋有关的研究&~UQvuri[O)HJa[yd2vK

~Qk5j+MPu75V

叙述者:海洋里有一种新工具;+;LMhn+0ZcL1。这种工具可以承受高达2000英尺的压强Rl+p6ul-7f(zP!。席薇亚·厄尔是一名海洋生物学家VD5z*!T;wK2x。她曾提出一个很好的问题:科学家能在1000英尺以下继续使用硬式潜水服来潜水吗?如果她能成功,那么她将是首位能在1000英尺以下的海底行走的女性~b=Ng_5#Laqf&*EsI

S[xt77KvD+WRmztDU4K,

席薇亚·厄尔:我们试想能在潜水艇鼻翼潜水,就像车引擎盖上的装饰品一样,然后随着它一起潜入海底lGgqoB[X&e,29hR2qqX。然后,我们在能抵达的最深处脱离潜水艇,那里大概是400米的样子,也就是1250英尺roK,GX!]ew8%。有自然发光能力的生物就像是远洋班轮tBhI6Q2HXl.。有各种各样的水母、甲壳类、鱿鱼和其他鱼类t#NhPhGd=(V^。就好像潜入了这些光源组成的星系一样w9)2l35[Fk+Qt~WtRy。难点在于如何让人们理解海洋对人类的重要性]eg-!fCSHp-I%VRn。如果有朝一日海洋干涸,那么这些生命也会干枯而死4ZA+0q,#B6nL|。而地球上大部分的生命活动都是在海洋里发生的(l#20aVe#G^。海洋占地球97%的水源iql0+-Ac7ANY。人们应该懂得:呼吸和饮水都离不开海洋^q-C2DHvFV。我们对待海洋的态度就应该像对待衣食父母一样,因为海洋确实是衣食父母Rmqdl1r9W7cD。我是席薇亚·厄尔,这是我本期带来的与海洋重要性有关的《简短而精彩》vJn1L%hiQx

9gImik.GBhGL6hAV*Zf

朱迪·伍德拉夫:席薇亚·厄尔的分享棒极了ZD8fss;XX+dsJ。其他《简短而精彩》的集锦可以在我们的官网PBS.org/NewsHour/Brief看到#)b-2c@SAbHPa)v(e.

.Sy=krHGBY&Bccj

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

-elXeVK@-(4|ff*_-,+vs;FD0k2UMaqZ9_-(&*OQ4Dis1tNQ
分享到
重点单词
  • administrationn. 行政,管理,行政部门
  • additionaladj. 附加的,另外的
  • spectacularadj. 壮观的,令人惊叹的 n. 惊人之举,壮观的表演
  • planetn. 行星
  • ornamentn. 装饰,装饰物 vt. 装饰
  • atmosphericadj. 大气的,大气层的,制造气氛的
  • understandvt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为
  • pollenn. [植]花粉,[昆]粉面(双翅目昆虫的易落粉) vt
  • pressuren. 压力,压强,压迫 v. 施压
  • reflectv. 反映,反射,归咎