舌尖上的中国第1季(MP3+中英字幕) 第97期:五味的调和(19)
日期:2016-09-21 14:23

(单词翻译:单击)

The all-inclusive and ever-changing Chinese cuisine allows diners to choose from a wide range of flavors.
中国的烹饪 手段千变万化 滋味层出不穷
It has something as intense as Sichuan food,
既能像麻辣的川菜一样如此凶猛地侵略我们的味觉
and something else that gently caresses your taste buds just like soft raindrops in the spring.
也能润物细无声地让我们的舌尖领略鲜味的美好
In December,the temperature by the sea drops to 5c.
12月汕头达壕东湖村海边的气温降至摄氏5度

紫菜.jpg


It is the coldest days in the year in Donghu Village of Shantou City.
这是一年当中最冷的日子
It is also the busiest season for fishermen Li Zhencheng.
对渔民老李来说也到了他最繁忙的季节
Not far away from him grows laver,an edible seaweed that can be easily found by the seaside.
在他的脚下生长这一种普通却不寻常的美味-紫菜
For Li Zhencheng,it is a gift bestowed by nature.
它是濒海地区常见的一种藻类植物这是大自然赐予老李的财富
Laver matures quickly and requires timely harvest.
野生紫菜生长的周期短需要及时采摘
The thoroughly washed laver dries on bamboo mats.
反复冲洗干净的紫菜放在特制的竹垫上,干燥脱水
A special flavor-enhancing substance comes out during this process.
鲜味就在这时产生了

分享到