舌尖上的中国第1季(MP3+中英字幕) 第59期:时间的味道(16)
日期:2016-05-09 14:28

(单词翻译:单击)

He died from injuries he got after tumbling at a restaurant when he was to have an on-job meal.
有一次,他去酒楼吃员工餐不小心摔倒受伤去世了。
This photo was taken last year.
此照片是去年拍摄的。
A friend sent it to me as a memento.
是朋友知道他离世后送给我们作为纪念的。
It's most ideal to appreciate the sunset at Tai O.
大澳是香港观赏日落最理想的地方。
It's most ideal to appreciate the sunset at Tai O.
大澳是香港观赏日落最理想的地方。
Here, natural sceneries are not everything.
在这里,指的也许不仅仅是风景。

虾酱1.jpg


In the winter, Kim Soon-Hee planted the seeds she brought from hometown at her Beijing's home.
冬天,金顺姬在北京的家里种下了从呼兰河老家带来的种子。
Her refrigerator has also been crammed with various hometown foods.
电冰箱也被来自家乡的各种味道塞得满满当当。
Every time, I would bring lots of things back.
每次回家,我会带回很多这些东西。
But I seldom eat them.
基本上平时都不舍得吃。
It's the taste of salt, mountain, wind and cloud and also the taste of time and love.
这是盐的味道山的味道,风的味道,云的味道这也是时间的味道,人情的味道。
In a long time, it has incorporated people's affection for homeland and folks as well as human's virtue of thrift and perseverance.
这些味道已经在漫长的时光中和故土乡亲、勤俭、坚忍等等情感和信念混合在一起。
After passing by the tip of the tongue, the combined taste reaches deep in heart.
才下舌尖,又上心间要在数量上统计中国菜的品种。

分享到