经典英文电影对白 第44期:简爱 场景3(1)
日期:2015-07-27 18:34

(单词翻译:单击)

场景

Selected Scene 3
场景3
Jane comes to Mr. Rochester's home.
简来到罗切斯特家。
John: Miss Eyre.
约翰:爱小姐。
Jane: John, what happened?
简:约翰,出什么事了?
John: She's burned it and set fire to it. It was terrible, Miss Eyre. She got away from Grace Poor. She climbed up to the roof and stood there shouting. Mr. Rochester tried to reach her but she jumped. She killed herself on the stone over there.
约翰:她把它烧了,还在上面放了一把火。真可怕,爱小姐。她从格雷斯·普尔那里逃出来,爬上了屋顶,站在那里大喊大叫。罗切斯特先生尽力想去拉她,可她还是跳了下去,摔死在了那边的石头上了。
Jane: And Mr. Rochester?
简:那罗切斯特先生呢?
John: The floor gave away beneath him. He fell through. He is not dead, Miss Eyre, but...
约翰:他脚下的楼板塌了,他也摔了下去。他没死,爱小姐,可是……
Jane: Where is he?
简:他在哪里?
John: At Ferdean with Mrs. Fairfax Miss Eyre. A burning timber fell across his face. He's blind, stone-blind.
约翰:和费尔福克斯太太在芬迪。爱小姐,一根燃烧的木头砸在了他的脸上。他瞎了,瞎了。

《简·爱》剧照3.jpg

Jane hurries to Ferdean to see Mr. Rochester.
简赶到了芬迪去看罗切斯特先生。
Rochester: Who is there? Mrs. Fairfax, is that you? Is anyone there? Very well. There is no one there. Whom did you take it was? Is anyone there? Who is you?
罗切斯特:谁在哪里?费尔福克斯太太,是你吗?有人在那里?很好,那里没有人。你以为是谁呢?有人在那里吗?你是谁?
Jane: It's I.
简:是我。
Rochester: Jane.
罗切斯特:简。
Jane: Yes.
简:是的。
Rochester: Jane.
罗切斯特:简。
Jane: Yes. Yes.
简:是的,是的。
Rochester: You mock me. It's you Jane, it's really you. You come to visit me. Didn't expect to find me like this What? Crying? No need in tears. How long can you stay? An hour or two. Stay a little while or do you have some fretting husband waiting for you.
罗切斯特:你嘲笑我。是你,筒,真是你,你来看我。没想到我成这样。怎么了?哭了?不必流泪。你能呆多久?一两个小时吧。呆一会儿,你是不是有一个心急火燎的丈夫在等你。
Jane: No.
简:没有。

重点讲解

重点讲解:
1. set fire to 放火烧;使燃烧;
例句:They set fire to vehicles outside that building.
他们纵火焚烧了停在那幢大楼外的车辆。
2. get away (使)逃跑;(使)逃脱;
例句:She grappled with her assailant but he got away.
她与袭击者扭打而他却逃走了。
3. in tears 哭泣;
例句:He ran home in tears to his mother.
他流著泪跑回家去找妈妈。
4. wait for 等待;等候;
例句:Please wait for me at the bus terminal.
请在公共汽车终点站等我。

分享到
重点单词
  • terminaln. 终端机,终点,终点站,末端 adj. 末端的,终点
  • gracen. 优美,优雅,恩惠 vt. 使荣耀,使优美
  • scenen. 场,景,情景
  • fell动词fall的过去式 n. 兽皮 vt. 砍伐,击倒 a
  • mockv. 嘲笑,嘲弄,模仿 n. 嘲笑,戏弄,模仿 adj.
  • timbern. 木材,木料