电影《碧海蓝天》精讲第23期:我开玩笑的
日期:2014-11-12 17:48

(单词翻译:单击)

视听原文
QQ截图20140922190800.png

What was his last time?

上次他成绩如何?

Yeah, ciao.

恩佐

I don't know, but it was really long.

不知道,但很久

Hey, that's not bad.

还不错

Bravo, Enzo. Magnifico. Bravissimo.

好样的,恩佐,很好

Very good, Enzo. Very good.

很好,恩佐

So what? Anybody can have a bad day.

又怎样? -人人都有倒运日子

Well, I've had many, when the sea doesn't want you.

我有很多经验,当海不要你时

It's never the sea. It's Mamma, Roberto, that stupid actress!

不是海,是妈带来那个呆女演员

Don't break my balls.

别打破我记录

Anyway, I have something to tell you.

反正我有话告诉你 你开玩笑?

I knew you were gonna do that! Because... No, I'm kidding.

我就知道你会大叫

I'm pregnant. You're kidding!

我怀孕了 因为…不,我开玩笑的

No, I wish I was.

我倒希望是真的

I'll call you back tomorrow, okay? No, I will, I promise.

明天打给你 不,我会的,保证

Did you have a nice day?

今天还好吗?

Enzo had a bad day.

恩佐今天很糟

Did you dive?

你有没有潜水?

重点讲解

重点单词:

1、actress

n. 女演员

She's not only a great dramatic actress but she's also very funny.

她不仅是一位伟大的女戏剧演员,而且也很幽默。

2、stupid

adj. 愚蠢的;麻木的;乏味的

n. 傻瓜,笨蛋

I'll never do anything so stupid again.

我再也不会做这么愚蠢的事了。

3、promise

n. 许诺,允诺;希望

vt. 允诺,许诺;给人以…的指望或希望

vi. 许诺;有指望,有前途

The post office has promised to resume first class mail delivery to the area on Friday.

邮局已承诺在星期五恢复该地区第一类邮件的递送。

4、pregnant

adj. 怀孕的;富有意义的

Lena got pregnant and married.

莉娜怀了孕并结了婚。

重点短语:

1、call back

vi. 回电;收回

If we're not around, she'll take a message and we'll call you back.

如果我们不在,她会帮忙传话,我们会给你回电话的。

考考你(翻译):

1、别贬低她想成为一名女演员的努力。

2、我犯了个愚蠢的错误。

3、马德里加尔太太伸手去拿那支票,打破了那一阵长时间的、耐人寻味的沉默。

答案下期公布:

上期答案:

1、This is about honor and morality.

2、I'm only flesh and blood, like anyone else.

3、I present an alternate classification of recommendation systems in my book.


分享到
重点单词
  • deliveryn. 递送,交付,分娩
  • recommendationn. 推荐,介绍
  • dramaticadj. 戏剧性的,引人注目的,给人深刻印象的 dram
  • alternateadj. 交替的,轮流的,间隔的 v. 交替,轮流
  • classificationn. 分类,分级
  • resumev. 再继续,重新开始 n. 简历,履历; 摘要
  • moralityn. 道德,美德,品行,道德观