电影《好运之人》精讲第33期:我不支持战争
日期:2014-08-19 19:18

(单词翻译:单击)

视听原文

Cool. Yeah.
不错 嗯
This is my brother Peter.
这是我的哥哥Peter
Right. Welcome home.
好啊 欢迎回家
Thanks. Thanks.
谢谢 谢谢
No, thank you.
不 谢谢你
It's a big mess over there, isn't it?
那边很乱 是不是?
Well, of course it is. It's a war.
哦 当然 那有战争
It can't be all perfect.
不可能都完美
War is messy.
战争就意味着混乱
How would you know?
你怎么知道?
Well, how would you know, Peter?
哦 你又怎么知道 Peter?
We don't exactly see you over there.
我们在那边没看见你
But I'm not for the war.
那是因为我不支持战争
Neither do I.
我也不认为
Since when?
从什么时候?
I can change my mind, can't I?
我可以改变主意 是不是?
Like everybody else.
像别人一样
Yeah, go ahead, change your mind.
好 继续 改变你的主意吧
But these guys are stuck over there.
但是这些家伙却陷在战争中
That's not the point, Peter. I mean, you don't get it.
我不是指这个 Peter 我是说 你不懂
You just don't get it.
你就是不懂
You can't change your minds, can you?
你不会改变你的主意 是吧?
You can't just leave?
你不会就这样逃走?
No, not really.
不 确实不会
We do get some R&R.
我们会自己找乐子
These guys are screwed and for what?
这些家伙食古不化 是什么原因?
Guys... For what?
你们... 是什么原因?

重点讲解

重点单词:
1、mess
n. 混乱;食堂,伙食团;困境;脏乱的东西
vt. 弄乱,弄脏;毁坏;使就餐
vi. 把事情弄糟;制造脏乱;玩弄
I've made such a mess of my life.
我把自己的生活弄得一团糟。
2、screw
vt. 旋,拧;压榨;强迫
n. 螺旋;螺丝钉;吝啬鬼
vi. 转动,拧
Each bracket is fixed to the wall with just three screws.
每个托架只用3颗螺钉固定在墙上。
3、exactly
adv. 恰好地;正是;精确地;正确地
Each corner had a guard tower, each of which was exactly ten metres in height.
每个角都有1个警戒塔,每个塔刚好10米高。
4、perfect
adj. 完美的;最好的;精通的
vt. 使完美;使熟练
n. 完成式
The pool area is perfect for entertaining.
游泳池一带最适合娱乐。
重点短语:
1、be stuck
受骗;被困住
The Swiss may not like the strong franc, but they could be stuck with it for a while.
瑞士人也许不喜欢坚挺的法郎,但是他们还得在坚持一段时间。
考考你(翻译):
1、我过会儿会把滴落的东西擦干净。
2、我自己用螺钉把架子固定在了墙上。
3、他不完全是无家可归,他只是常住在这个公园里。
答案下期公布:
上期答案:
1、The Syrians have not yet accepted an invitation to attend.
2、A United States delegation is in Japan seeking finance for a major scientific project.

分享到
重点单词
  • entertainingadj. 引起乐趣的,娱乐性的,令人愉快的 n. 招待,
  • invitationn. 邀请,招待,邀请函,引诱,招致
  • bracketn. 支架,括号,档次 vt. 支撑,放在括号内,归入一