点滴英语天天学第第84期:Tim想套磁没成功(拓展语汇19)
日期:2019-07-13 12:12

(单词翻译:单击)

1. 原味表述:raving beauty(有沉鱼落雁之美的女子,绝色美人)

例句:Mary is a raving beauty and John's nuts about her.

Mary是一个美人,John迷恋着她。

He couldn't take his eyes off the raving beauty.

他目不转睛地盯着那位绝色美人儿。

2. 原味表述:knockout(特别漂亮的人,绝代佳人)

例句:His new girlfriend is a real knockout.

他的新女友实在很动人。

You really look a knockout in your new dress.

你穿上这条裙子真是出尽风头。

3. 原味表述:long on looks and short on brains(绣花枕头)

例句:She is long on looks and short on brains and we call her a dumb blonde.

她是个绣花枕头,我们叫她金发碧眼的哑巴。

She is extremely beautiful, but she hates others to say that she is long on look and short on brains .

她漂亮极了,但她不喜欢别人把她看成是绣花枕头。

4. 原味表述:hunk(健壮并气概十足的男子,美男子)

例句:That is Jeff. He used to be so thin and weak. He is really turned into a hunk! I guess he has been working out.

这是Jeff,他以前又瘦又弱,现在变成了个大块头,我猜他一直在健身。

分享到