澳大利亚广播英语讲座 第16期:野餐
日期:2013-11-06 23:04

(单词翻译:单击)

PROGRAMME 16

第一部分对话:野餐

Joe和Kathy是一对年轻夫妇,他们的朋友Jane和Martin和他们一同去野餐。你在广播里将会听到Joe怎样在肉铺买肉,他们怎样一起准备吃的东西,他们在吃野餐的时候又说了些什么。

Dialogue 1
英语情景对话1

JANE:It's a nice spot,Kathy. How often do you come here?
KATHY:Oh,now and then.About once a month in spring and autumn. N0t often in summer. Well, we like barbecues in summer... on nice warm evenings. Or sometimes on Sunday afternoon…you know... in the back yard.
JOE: O.K! Let's get the wood!
(他们在吃野餐的时候还说了许多话,你试着听一听,看听懂听不懂。)

第二部分:英语词汇表达

a back yard 后院
a barbecue 吃烤肉的野餐;烤肉的炉灶
a bandaid 小方纱胶布
beef 牛肉
burnt meat 烤糊了的肉
a chin 下巴
a (lamb) chop 羊排
meat 肉,肉类
a nice spot 一个很好的地方
a(big) piece 一(大)块
a sausage 香肠
a tap 水龙头
wood 柴火
blunt 钝,不快
sharp 锋利,快
sunny 有阳光的,晴朗的
a nice piece of barbecue steak 一块野餐用的好牛排
Be careful 小心
burn 烫伤
Come and get it 快来拿!
Come on…before the flies get it! 快来吧……要不就喂苍蝇了!
Help yourself! 请自己来吧!
Here... try mine 给你一用我的
How many in a kilo? 一公斤称几个?
How many to the kilo? 一公斤称几个?
I'm just making the salad 我正在做沙拉
Is that the lot now? 就买这些吗?
It's bleeding 出血了
I've cut my finger 我切了手了
slice the tomatoes 把西红柿切成片
Oh, dear! (感叹词)哎呀!

NAMES:

Joe (男子名,是Joseph的昵称)
Kathy (女子名,是Kathleen或Catherine的昵称)
Martin (男子名)
Jane (女子名)

第三部分:课程

这一讲复习第9至第15讲的一部分内容,没有新的要点。

第四部分:背景资料

澳大利亚的烤肉野餐

澳大利亚人非常喜欢烤肉野餐,或者在自家后院,或者在自然保护区。这种自然保护区大都划出一定的地方,砌上炉灶(这种炉灶,英语也叫barbecue),有时还备有桌凳;供人们野餐时使用。人们可以自带木柴,也可以免费使用公家提供的木柴,这样他们就不会随便砍树了。人们到这里来野餐,都要带肉来烤,通常还要带沙拉、黄油、面包、水果,甚至糕点。有的人喝酒、啤酒或软饮料,也有的人在炉灶上烧水泡茶或冲咖啡。夏季干旱,容易发生火灾,因此有时禁止点火,这时人们就不能烤肉,只好吃冷餐了。

分享到
重点单词
  • lambn. 羔羊,小羊,羔羊肉,温顺的人 v. 产羊羔
  • bluntadj. 钝的,迟钝的,直率的 v. 使迟钝,变钝
  • slicen. 薄片,切片 vt. 切成薄片,削
  • bleedingn. 出血;渗色 adj. 流血的;同情的 v. 出血;