2012年12月英语六级听力真题 短文(3)
日期:2015-11-04 10:46

(单词翻译:单击)

Passage Three
段落三

Despite unemployment and the lost of her home, Andrea Clark considers herself a blessed and happy woman. Why the cheerful attitude? Her troubles have brought her closer to her family.
尽管失去了工作和住房,安德烈亚·克拉克一直认为自己是一个被神眷顾的幸福女人。为什么会有这样开朗的心态呢?她所遇到的困难使她与家人走得更近了。
Last year, Andrea's husband, Rick, a miner in Nevada was laid off. Though Andrea kept her job as a school bus driver, she knew that they couldn't pay their bill and support their youngest of five children, Zack, age nine, on one income.
去年,安德烈亚的丈夫里克失去了内华达州的矿工工作。尽管安德烈亚还没有丢掉校车司机的工作,但她明白单凭她一人的收入是无法承担家庭开支和抚养5个孩子中最小的仅有9岁的扎克的。
“At first their church helped out, but you can't keep that up forever”, Andrea says. Then Michal, their eldest of her four adult children suggested they move in with his family.
安德烈亚说:“最初教堂给予我们帮助,但毕竟不是长久之计。”之后她已成年的大儿子迈克建议他们搬回去和他的家庭一起住。
For almost three months, seven Clarks lived under one roof. Andrea, Rick and Zack stayed in the basement department, sharing laundry and single bathroom with Michal, his wife and their two children.
就这样克拉克一家7口在同一屋檐下住了将近3个月。安德烈亚、里克和扎克与迈克和他的妻子及两个孩子共同住在地下室里,并共用一个洗衣房和卫生间。
The change cut their expenditures in half, but the new living arrangement proved too challenging.
他们的花销因彼此分担而减半了,然而,这种转变也给他们带来了很大的挑战。
When Andrea found a job with a school district closer to her mother's home in west Jorden, Utah, the family decided to move on.
当安德烈亚找到一份在犹他州离她母亲家不远的学区工作时,他们决定离开了。
Packing up again with no picnic, Zack had to switch schools for the second time and space is even tighter. Andrea says that the moves themselves are exhausting and Rick is still looking for a job.
再一次打包收拾行装,扎克不得不第二次转学,居住的空间也变得更小了。安德烈亚表示搬家本身就是很累人的,而且她的丈夫里克仍在找工作。
The recession has certainly come with more problems than Andrea anticipated, but she remains unfailingly optimistic. She is excited to spend more time with her mother.
经济大萧条带来的问题远比安德烈亚想象的多,但她却一如既往的乐观。她对能有时间和母亲在一起而兴奋。
Another plus, rents are lower in Utah than in Nevada. So Andrea thinks they'll be able to save up and move out in less than 6 months.
并且犹他州的房租要比内华达州便宜,安德烈亚认为要不了6个月他们就能攒够钱搬出去住了。

Questions 33 to 35 are based on the passage you have just heard.
基于你听到的回答问题33至35。
Question 33. What do we learn about Andrea's husband?
问题33. 关于安德烈亚的丈夫,我们知道什么?
Question 34. Why did Andrea move to live in her eldest son's home?
问题34. 为什么安德烈亚搬去大儿子的家住。
Question 35. What is Andrea's attitude toward the hardships brought by the economic recession?
问题35. 在经济萧条的困难时期,安德烈亚持怎样的态度?

分享到
重点单词
  • challengingadj. 大胆的(复杂的,有前途的,挑战的) n. 复杂
  • laundryn. 洗衣店,要洗的衣服,洗衣
  • switchn. 开关,转换,鞭子 v. 转换,改变,交换,鞭打
  • cheerfuladj. 高兴的,快乐的
  • optimisticadj. 乐观的,乐观主义的
  • districtn. 区,地区,行政区 vt. 把 ... 划分成区
  • arrangementn. 安排,商议,整理,布置,商定,[音]改编,改编曲
  • basementn. 根基,地下室 n.(新英格兰)特别指学校中的
  • anticipatedadj. 预期的;期望的 v. 预料(anticipat
  • unemploymentn. 失业,失业人数