英语听书《海底两万里》第156期 第11章 诺第留斯号(7)
日期:2014-10-23 15:06

(单词翻译:单击)

It was a huge quadrilateral with canted corners, ten meters long, six wide, five high.

这客厅是一个长方形的大房间,长十米,宽六米,高五米,

A luminous ceiling, decorated with delicate arabesques, distributed a soft, clear daylight over all the wonders gathered in this museum.

夭花板饰有淡淡的图案花纹,装在天花板上的灯球射出明亮柔和的光线,照耀着陈列在这博物馆中的奇珍异宝。

For a museum it truly was, in which clever hands had spared no expense to amass every natural and artistic treasure,

因为这客厅实际上是一所博物馆,一只智慧的妙手把自然界和艺术上的一切珍奇都聚在这里,

displaying them with the helter-skelter picturesqueness that distinguishes a painter's studio.

使它带着一个画家工作室所特有的那种富有艺术性的凌乱。

Some thirty pictures by the masters, uniformly framed and separated by gleaming panoplies of arms, adorned walls on which were stretched tapestries of austere design.

四周的墙壁悬挂着图案壁毯,壁毯上点缀着三十来幅名画,画框子都是一式一样的,每幅画之间隔以闪闪发亮的武器饰物。

There I saw canvases of the highest value, the likes of which I had marveled at in private European collections and art exhibitions.

我看见其中有不少名贵的作品,大部分我在欧洲私人的收藏馆中,或在图画展览会上曾经欣赏过。

分享到
重点单词
  • luminousadj. 发光的,发亮的,清楚的,明白易懂的
  • ceilingn. 天花板,上限
  • artisticadj. 艺术的
  • delicaten. 精美的东西 adj. 精美的,微妙的,美味的,纤细
  • separatedadj. 分居;分开的;不在一起生活的 v. 分开;隔开
  • adornedvt. 装饰;使生色
  • austereadj. 严峻的,严格的,简朴的,禁欲的,苦行的