看《破产姐妹》学毒蛇美语 第12期:trash 和crash
日期:2014-11-27 17:12

(单词翻译:单击)

今天分享的这个词组是“trash ”,做动词意为“诋毁(某人),痛批(某人)condemn or criticize someone as worthless ”.

精彩台词:

《破产姐妹》S01E06:We’ll trash you later. 我们过会儿再收拾你。

双语例句:

The politicians usually spend so much time trashing each other. 政治家们总是花很多时间互相诋毁。

We trashed our ex -boss last night. 昨晚我们一起痛批我们的前老板。


今天分享的这个词组是“crash ”,意为“不请自来,做不速之客,未经邀请就参加某个聚会attend a party or other event uninvited ”.

精彩台词:

I felt the same way when the Hilton sisters crashed my 21st birthday .希尔顿姐妹不请自来就参加我的21岁生日时,我也有这种感觉。

双语例句:

I felt surprised when my ex crashed the party. 前任男友突然出现在派对上时,我惊呆了。They crash any party that has hot girls. 他们这些不速之客是哪个聚会有美女他们就去哪。




分享到
重点单词
  • worthlessadj. 无价值的,无用的,可鄙的
  • criticizevt. 批评,吹毛求疵,非难 vi. 批评
  • condemnvt. 谴责,判刑 vt. 宣告(建筑)不宜使用